Capelli vs Capello – Saber quando usar cabelo no singular ou no plural


Entendendo o Básico: Singular vs. Plural


Quando se aprende italiano, um dos desafios pode ser entender quando usar palavras no singular ou no plural. Esta questão é particularmente relevante com palavras que descrevem objetos que podem ser vistos como um conjunto ou como elementos individuais. Um exemplo clássico é a palavra “cabelo”, que em italiano pode ser traduzida como “capello” (singular) ou “capelli” (plural). Neste artigo, vamos explorar como e quando usar cada uma dessas formas, além de dar dicas práticas para não errar.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente

Primeiramente, é crucial entender a diferença básica entre singular e plural. “Capello” refere-se a um único fio de cabelo, enquanto “capelli” é usado para falar de cabelos de modo geral ou em quantidade. Esta distinção é importante, pois o uso incorreto pode mudar o significado da frase ou simplesmente torná-la gramaticalmente errada.

Mi è caduto un capello.
(Que quer dizer que uma única fibra de cabelo caiu.)

Ho i capelli lunghi.
(Esta frase indica que a pessoa tem muitos cabelos e que são longos.)

Quando Usar “Capello”

O uso de “capello” é menos frequente, já que normalmente falamos de cabelo como um conjunto. No entanto, existem situações específicas onde é necessário usá-lo no singular. Isso geralmente ocorre quando estamos falando especificamente de um único fio de cabelo.

Guarda, c’è un capello nel mio piatto!
(Esta frase é usada quando se encontra um fio de cabelo em algum lugar, como no prato.)

È rimasto un capello sul cuscino.
(Aqui, o foco está em um único fio de cabelo encontrado no travesseiro.)

Quando Usar “Capelli”

“Capelli”, sendo o plural, é a forma mais comum de referir-se ao cabelo em italiano. Usamos “capelli” quando falamos sobre cabelos em geral, sem especificar número, ou quando claramente há muitos fios envolvidos.

Devo tagliare i capelli.
(Neste caso, a pessoa fala sobre cortar o cabelo em geral, não apenas um fio.)

I suoi capelli sono molto ricci.
(Aqui descreve-se a característica dos cabelos de alguém, referindo-se à totalidade dos fios.)

Dicas para Não Errar

Para não errar na hora de escolher entre “capello” e “capelli”, lembre-se de que a escolha depende da quantidade. Se a intenção é falar de um único fio, use “capello”. Caso contrário, use “capelli” para referir-se ao cabelo de modo mais geral ou quando estiver falando de muitos fios.

Outra dica útil é prestar atenção ao contexto. Em menus de restaurantes, por exemplo, é mais comum encontrar “capello” em uma situação indesejada, como um fio de cabelo na comida. Já em salões de beleza ou conversas sobre estética, “capelli” será a forma predominante.

Conclusão

Dominar o uso de “capello” e “capelli” pode parecer um pequeno detalhe, mas é um aspecto importante da fluência em italiano. Refletir sobre o contexto e a quantidade pode ajudar bastante a fazer a escolha certa entre singular e plural. Com prática e atenção, logo você estará usando essas palavras corretamente e com confiança, melhorando sua capacidade de se comunicar de forma eficaz e natural em italiano.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa

Descarrega a aplicação talkpal
Aprende em qualquer lugar e a qualquer hora

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.

Código QR
Loja de aplicações Google Play
Entra em contacto connosco

Talkpal é um professor de idiomas de IA com tecnologia GPT. Aumente suas habilidades de fala, audição, escrita e pronúncia - Aprenda 5x mais rápido!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.