Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Comece a aprender

遠く vs 遠い – Distante vs Longe em Japonês: Distâncias Comparativas


Compreendendo “遠い” (tōi) e “遠く” (tōku)


Ao aprender japonês, uma das nuances que frequentemente confundem os estudantes é o uso adequado de adjetivos para descrever distâncias. Duas palavras que frequentemente surgem neste contexto são “遠く” (tōku) e “遠い” (tōi). Ambas se referem a algo que está a uma distância considerável, mas são utilizadas em contextos diferentes. Este artigo detalhará as diferenças entre essas duas palavras e fornecerá exemplos práticos de quando e como usá-las corretamente.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente

遠い (tōi) é um adjetivo い-adjetivo que significa “longe” ou “distante”. Ele é usado para descrever a distância física entre objetos ou lugares de forma objetiva. Por exemplo:

彼の家は駅から遠いです。
(Kare no ie wa eki kara tōi desu.)
“A casa dele é longe da estação.”

Por outro lado, 遠く (tōku) é um advérbio que também pode ser usado como um の-adjetivo (no-adjetivo) quando modificado. Ele é usado para descrever a natureza ou a sensação de distância de algo. Pode referir-se tanto a distâncias físicas quanto metafóricas. Veja o exemplo:

山は遠くに見えます。
(Yama wa tōku ni miemasu.)
“A montanha parece distante.”

Usos e Contextos de “遠い” (tōi)

遠い é frequentemente usado para especificar a distância física exata ou para fazer comparações diretas entre distâncias. É comum em conversas cotidianas quando se discute quão longe algo está de um ponto de referência conhecido. Outros exemplos incluem:

学校はここから5キロ遠いです。
(Gakkō wa koko kara go kiro tōi desu.)
“A escola está a 5 quilômetros daqui.”

この山はその山より遠いです。
(Kono yama wa sono yama yori tōi desu.)
“Esta montanha é mais distante que aquela montanha.”

Usos e Contextos de “遠く” (tōku)

遠く, sendo um advérbio, é utilizado para modificar verbos, adjetivos ou outros advérbios, conferindo uma nuance poética ou enfática à frase. É útil em descrições literárias ou quando se quer expressar a ideia de algo que está vagamente distante ou indefinido. Exemplos incluem:

彼女は遠くへ行ってしまった。
(Kanojo wa tōku e itte shimatta.)
“Ela foi para um lugar distante.”

遠くの音が聞こえます。
(Tōku no oto ga kikoemasu.)
“Ouve-se um som de longe.”

Como Escolher Entre “遠い” e “遠く”

A escolha entre 遠い e 遠く depende principalmente do que você deseja expressar. Se o seu objetivo é discutir distância de forma objetiva e concreta, 遠い é a escolha certa. Por outro lado, se você deseja adicionar uma qualidade poética ou descrever uma distância de maneira mais abstrata ou emocional, 遠く é mais apropriado.

Conclusão

Entender quando usar 遠い e 遠く pode melhorar significativamente a precisão e a expressividade do seu japonês. Ao dominar esses usos, você será capaz de comunicar distâncias de maneira mais eficaz, seja em conversas do dia a dia ou em textos mais elaborados. Lembre-se de praticar os exemplos fornecidos e tentar criar suas próprias frases para consolidar seu aprendizado. Com prática e atenção aos contextos, você se encontrará usando esses termos com naturalidade e precisão.

Descarrega a aplicação talkpal
Aprende em qualquer lugar e a qualquer hora

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.

Código QR
Loja de aplicações Google Play
Entra em contacto connosco

Talkpal é um professor de idiomas de IA com tecnologia GPT. Aumente suas habilidades de fala, audição, escrita e pronúncia - Aprenda 5x mais rápido!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.