Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Comece a aprender

太い vs 多い – Grosso vs Muitos em Japonês: Distinguindo Sons Semelhantes


Entendendo o Adjetivo 太い (Futoi)


A aprendizagem do japonês apresenta diversos desafios, especialmente quando nos deparamos com palavras que soam similares mas possuem significados distintos. Um exemplo clássico é a confusão entre os adjetivos 太い (futoi) e 多い (ooi), que em português se traduzem, respetivamente, por “grosso” e “muitos”. Este artigo pretende esclarecer as diferenças entre estas duas palavras, ajudando a compreender quando e como usá-las corretamente.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente

太い (futoi) é um adjetivo que descreve algo que é fisicamente grosso ou espesso. É frequentemente utilizado para descrever objetos sólidos, como troncos de árvores, cabos, ou mesmo características corporais como dedos ou braços.

太い木 (Futoi ki) – Uma árvore grossa.

このロープは太いです。 (Kono rōpu wa futoi desu.) – Esta corda é grossa.

彼の指は太いです。 (Kare no yubi wa futoi desu.) – Os dedos dele são grossos.

A utilização de 太い está diretamente relacionada com a dimensão física de um objeto ou parte do corpo, proporcionando uma descrição visual clara da característica em questão.

Entendendo o Adjetivo 多い (Ooi)

Por outro lado, 多い (ooi) refere-se à quantidade e é usado quando se fala de um número elevado de itens, pessoas, ou qualquer outro conjunto que possa ser quantificado.

人が多い (Hito ga ooi) – Há muitas pessoas.

このクラスには生徒が多いです。 (Kono kurasu ni wa seito ga ooi desu.) – Há muitos alunos nesta classe.

本が多い部屋 (Hon ga ooi heya) – Um quarto com muitos livros.

多い é usado para enfatizar a abundância ou a prevalência de algo dentro de um contexto específico, o que pode ser útil para descrever cenas ou situações onde a quantidade é um fator relevante.

Dicas para Distinguir 太い e 多い

Para evitar confusões entre 太い e 多い, é crucial prestar atenção ao contexto em que estas palavras são utilizadas. Lembre-se que 太い está sempre relacionado com características físicas tangíveis, como a espessura, enquanto 多い é utilizado para discutir quantidades numerosas.

Uma boa prática é tentar substituir 太い e 多い em frases para ver qual faz sentido. Por exemplo:

この線は太いです。 (Kono sen wa futoi desu.) – Esta linha é grossa.
この線は多いです。 (Kono sen wa ooi desu.) – Esta frase não faz sentido, pois uma linha individual não pode ser “muitas”.

Ao praticar esta substituição, você começará a sentir naturalmente qual adjetivo é o mais apropriado para diferentes situações.

Conclusão

A distinção entre 太い e 多い pode ser sutil, mas com prática e atenção ao contexto, torna-se mais fácil de compreender e aplicar corretamente estas palavras. Espera-se que este artigo tenha esclarecido as diferenças e ajudado a melhorar sua precisão ao usar o japonês. Continue praticando e, em breve, você estará usando estas palavras com confiança e precisão em suas conversas e escrita.

Descarrega a aplicação talkpal
Aprende em qualquer lugar e a qualquer hora

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.

Código QR
Loja de aplicações Google Play
Entra em contacto connosco

Talkpal é um professor de idiomas de IA com tecnologia GPT. Aumente suas habilidades de fala, audição, escrita e pronúncia - Aprenda 5x mais rápido!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.