Aprenda idiomas mais rapidamente com IA

Aprenda 5x mais rápido!

+ 52 Línguas
Comece a aprender

قانون (ghānun) vs. مقررات (moqararāt) – Lei vs. Regulamentos em persa


قانون (ghānun) – Lei


A língua persa, também conhecida como farsi, é rica em vocabulário e nuances culturais. Para os falantes de português que estão a aprender persa, compreender a diferença entre termos semelhantes pode ser um desafio, mas também uma oportunidade de aprofundar o conhecimento sobre a língua e a cultura persa. Dois desses termos são قانون (ghānun) e مقررات (moqararāt), que se traduzem para “lei” e “regulamentos”, respetivamente. Embora ambos estejam relacionados com regras e normas, têm usos e significados distintos que é importante entender.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente

قانون (ghānun) – Lei

A palavra قانون (ghānun) é usada para se referir a leis no sentido legislativo. É um termo que implica um conjunto de regras estabelecidas por uma autoridade governamental e que têm força de lei. As قوانین (qavānīn), o plural de قانون (ghānun), são aplicadas a toda a população e são obrigatórias.

Por exemplo, em português, podemos dizer:
“A lei proíbe o roubo.”

Em persa, isto seria:
قانون دزدی را ممنوع می‌کند.”
(ghānun dozdī rā mamnu’ mikonad.)

As قوانین (qavānīn) são geralmente aprovadas por um parlamento ou outra entidade legislativa e cobrem uma ampla gama de áreas, desde direitos civis até regulamentações comerciais. A sua função é manter a ordem e proteger os direitos dos cidadãos.

Exemplos de Uso de قانون (ghānun)

1. قانون اساسی (ghānun asāsī) – Constituição
2. قانون مدنی (ghānun madanī) – Código Civil
3. قانون جزا (ghānun jazā) – Código Penal

Cada uma destas قوانین (qavānīn) desempenha um papel fundamental na estrutura jurídica do país. Por exemplo, a قانون اساسی (ghānun asāsī) estabelece os princípios básicos do governo e os direitos fundamentais dos cidadãos.

مقررات (moqararāt) – Regulamentos

Por outro lado, a palavra مقررات (moqararāt) refere-se a regulamentos, que são regras mais específicas e detalhadas dentro do quadro das leis. Os مقررات (moqararāt) são frequentemente emitidos por agências governamentais ou outras autoridades administrativas e destinam-se a implementar e esclarecer as قوانین (qavānīn).

Por exemplo, em português, podemos dizer:
“Os regulamentos de trânsito estabelecem os limites de velocidade.”

Em persa, isto seria:
مقررات راهنمایی و رانندگی، حداکثر سرعت را تعیین می‌کند.”
(moqararāt rāhnamāyī va rānandagī, hadaksar sor’at rā ta’yin mikonad.)

Os مقررات (moqararāt) são mais detalhados e específicos do que as قوانین (qavānīn), e muitas vezes abordam questões técnicas ou procedimentos administrativos.

Exemplos de Uso de مقررات (moqararāt)

1. مقررات مالیاتی (moqararāt mālīātī) – Regulamentos Fiscais
2. مقررات بهداشتی (moqararāt behdāshtī) – Regulamentos Sanitários
3. مقررات ساختمانی (moqararāt sākhtemānī) – Regulamentos de Construção

Os مقررات (moqararāt) são essenciais para a aplicação prática das قوانین (qavānīn) e garantem que estas sejam seguidas de forma coerente e eficiente.

Diferenças Culturais e Contextuais

Embora as palavras قانون (ghānun) e مقررات (moqararāt) possam parecer semelhantes para um falante não nativo, a sua utilização correta exige um entendimento das diferenças culturais e contextuais. Na cultura persa, a distinção entre قوانین (qavānīn) e مقررات (moqararāt) é bem definida e respeitada.

Por exemplo, enquanto as قوانین (qavānīn) são vistas como normas superiores com uma base jurídica sólida, os مقررات (moqararāt) são percebidos como orientações práticas que facilitam a implementação das قوانین (qavānīn). Esta distinção é crucial para compreender como as regras são aplicadas e interpretadas no Irão.

Aspectos Práticos do Uso de قانون (ghānun) e مقررات (moqararāt)

1. **Ambito de Aplicação**:
– As قوانین (qavānīn) têm um âmbito de aplicação mais amplo e afetam toda a sociedade.
– Os مقررات (moqararāt) são mais específicos e aplicam-se a áreas ou setores particulares.

2. **Processo de Criação**:
– As قوانین (qavānīn) são criadas através de um processo legislativo formal que envolve debates e aprovação por um órgão legislativo.
– Os مقررات (moqararāt) são frequentemente desenvolvidos por agências governamentais ou departamentos específicos para detalhar a aplicação das قوانین (qavānīn).

3. **Força de Aplicação**:
– As قوانین (qavānīn) têm força de lei e o seu cumprimento é obrigatório para todos os cidadãos.
– Os مقررات (moqararāt) têm força dentro do contexto das قوانین (qavānīn) que implementam e podem incluir penalidades específicas para o não cumprimento.

Conclusão

Aprender a distinção entre قانون (ghānun) e مقررات (moqararāt) é fundamental para qualquer estudante de persa que deseje compreender a fundo o sistema jurídico e administrativo do Irão. Enquanto قانون (ghānun) se refere a leis formais e amplas estabelecidas por órgãos legislativos, مقررات (moqararāt) diz respeito a regulamentos específicos que detalham e implementam essas leis.

Compreender esta distinção não só melhora a competência linguística, mas também proporciona uma visão mais profunda da cultura e da estrutura social persa. Ao aprofundar o estudo destas palavras e dos seus usos contextuais, os estudantes podem desenvolver uma compreensão mais sofisticada e precisa da língua persa.

Para consolidar este conhecimento, recomenda-se a leitura de textos legais e administrativos em persa, bem como a prática de tradução e interpretação de documentos jurídicos. Esta abordagem prática ajudará a internalizar as diferenças entre قانون (ghānun) e مقررات (moqararāt) e a aplicar corretamente esses termos em contextos reais.

Em última análise, o domínio destas nuances linguísticas permitirá aos falantes de português navegar com mais confiança e precisão no complexo mundo das leis e regulamentos persas.

Descarrega a aplicação talkpal
Aprende em qualquer lugar e a qualquer hora

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.

Código QR
Loja de aplicações Google Play
Entra em contacto connosco

Talkpal é um professor de línguas com inteligência artificial, alimentado por GPT. Melhora as tuas capacidades de falar, ouvir, escrever e pronunciar - Aprende 5x mais depressa!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot