Aprenda idiomas mais rapidamente com IA

Aprenda 5x mais rápido!

+ 52 Línguas
Comece a aprender

Վազել vs Գնալ – Correr vs Ir em armênio

Aprender um novo idioma pode ser uma jornada fascinante, especialmente quando se trata de línguas que possuem estruturas e vocabulários muito diferentes do nosso. O arménio, uma língua indo-europeia falada principalmente na Arménia, é um exemplo perfeito disso. Neste artigo, vamos explorar duas palavras arménias que podem ser confusas para os aprendizes de português de Portugal: Վազել (vazel) e Գնալ (gnal), que traduzem-se aproximadamente para correr e ir, respetivamente.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente

Verbo “Վազել” (Correr)

O verbo Վազել (vazel) em arménio é usado para descrever o ato de correr. Esta palavra é bastante específica e usada em contextos onde alguém se move rapidamente, geralmente com os pés. Vamos ver alguns exemplos de como usar Վազել em frases:

1. Ես վազում եմ (Yes vazum yem) – Eu estou a correr.
2. Նա վազում է դպրոց (Na vazum e dprots) – Ele/Ela está a correr para a escola.
3. Մենք վազեցինք այգու շուրջը (Menk vazetsink aigu shurdze) – Nós corremos à volta do parque.

Como podem ver, o verbo Վազել é conjugado de acordo com o sujeito da frase, semelhante à conjugação dos verbos em português. No entanto, a estrutura gramatical do arménio pode ser um pouco diferente, o que torna o aprendizado ainda mais interessante.

Conjugação do Verbo “Վազել”

Vamos analisar como o verbo Վազել é conjugado nos tempos presente, passado e futuro.

Presente:
– Ես վազում եմ (Yes vazum yem) – Eu corro
– Դու վազում ես (Du vazum es) – Tu corres
– Նա վազում է (Na vazum e) – Ele/Ela corre
– Մենք վազում ենք (Menk vazum yenk) – Nós corremos
– Դուք վազում եք (Duk vazum yek) – Vós correis
– Նրանք վազում են (Nrank vazum yen) – Eles/Eles correm

Passado:
– Ես վազեցի (Yes vazetsi) – Eu corri
– Դու վազեցիր (Du vazetsir) – Tu correste
– Նա վազեց (Na vazets) – Ele/Ela correu
– Մենք վազեցինք (Menk vazetsink) – Nós corremos
– Դուք վազեցիք (Duk vazetsik) – Vós correis
– Նրանք վազեցին (Nrank vazetsin) – Eles/Eles correram

Futuro:
– Ես վազելու եմ (Yes vazelu yem) – Eu vou correr
– Դու վազելու ես (Du vazelu es) – Tu vais correr
– Նա վազելու է (Na vazelu e) – Ele/Ela vai correr
– Մենք վազելու ենք (Menk vazelu yenk) – Nós vamos correr
– Դուք վազելու եք (Duk vazelu yek) – Vós vais correr
– Նրանք վազելու են (Nrank vazelu yen) – Eles/Eles vão correr

Verbo “Գնալ” (Ir)

Por outro lado, o verbo Գնալ (gnal) é utilizado para descrever o ato de ir ou deslocar-se de um lugar para outro. Este verbo é mais geral e pode ser usado em uma variedade de contextos. Vamos ver alguns exemplos de como usar Գնալ em frases:

1. Ես գնում եմ տուն (Yes gnum yem tun) – Eu estou a ir para casa.
2. Նա գնում է խանութ (Na gnum e khanut) – Ele/Ela está a ir à loja.
3. Մենք գնացինք լիճ (Menk gnatsink lich) – Nós fomos ao lago.

Assim como Վազել, o verbo Գնալ também é conjugado de acordo com o sujeito da frase. Vamos analisar sua conjugação nos tempos presente, passado e futuro.

Conjugação do Verbo “Գնալ”

Presente:
– Ես գնում եմ (Yes gnum yem) – Eu vou
– Դու գնում ես (Du gnum es) – Tu vais
– Նա գնում է (Na gnum e) – Ele/Ela vai
– Մենք գնում ենք (Menk gnum yenk) – Nós vamos
– Դուք գնում եք (Duk gnum yek) – Vós ides
– Նրանք գնում են (Nrank gnum yen) – Eles/Eles vão

Passado:
– Ես գնացի (Yes gnatsi) – Eu fui
– Դու գնացիր (Du gnatsir) – Tu foste
– Նա գնաց (Na gnats) – Ele/Ela foi
– Մենք գնացինք (Menk gnatsink) – Nós fomos
– Դուք գնացիք (Duk gnatsik) – Vós fostes
– Նրանք գնացին (Nrank gnatsin) – Eles/Eles foram

Futuro:
– Ես գնալու եմ (Yes gnalu yem) – Eu vou ir
– Դու գնալու ես (Du gnalu es) – Tu vais ir
– Նա գնալու է (Na gnalu e) – Ele/Ela vai ir
– Մենք գնալու ենք (Menk gnalu yenk) – Nós vamos ir
– Դուք գնալու եք (Duk gnalu yek) – Vós vais ir
– Նրանք գնալու են (Nrank gnalu yen) – Eles/Eles vão ir

Diferenças Contextuais e Uso

Embora ambos os verbos sejam traduzidos para palavras semelhantes em português, é importante notar as diferenças contextuais e de uso entre eles em arménio. O verbo Վազել é usado exclusivamente para descrever o ato de correr, enquanto Գնալ é um verbo mais geral que cobre qualquer tipo de movimento ou deslocação.

Por exemplo, se alguém perguntar “Onde está João?” e a resposta for “Ele foi correr”, em arménio seria “Նա վազեց” (Na vazets). Por outro lado, se a resposta for “Ele foi para a escola”, seria “Նա գնաց դպրոց” (Na gnats dprots).

Exemplos de Uso em Frases Completas

Para consolidar o entendimento, vamos ver mais alguns exemplos de frases completas usando ambos os verbos:

1. Ես ամեն առավոտ վազում եմ (Yes amen aravot vazum yem) – Eu corro todas as manhãs.
2. Անահիտը գնաց իր տատիկի տուն (Anahity gnats ir tatiki tun) – Anahit foi à casa da sua avó.
3. Նրանք վազեցին դեպի այգի (Nrank vazetsin depi aigi) – Eles correram para o parque.
4. Դու գնալու ես Հայաստան (Du gnalu es Hayastan) – Tu vais ir para a Arménia.

Dicas para Aprendizes de Arménio

Aprender a distinguir entre Վազել e Գնալ pode ser desafiante, mas com prática e exposição constante, torna-se mais fácil. Aqui estão algumas dicas para ajudar no processo de aprendizagem:

1. **Prática Regular**: Tente usar esses verbos em frases diárias. Quanto mais praticar, mais natural será o uso.
2. **Leitura e Escuta**: Leia textos em arménio e ouça falantes nativos. Preste atenção a como e quando esses verbos são usados.
3. **Exercícios de Tradução**: Traduza frases do português para o arménio, focando em usar corretamente Վազել e Գնալ.
4. **Conversação**: Se possível, converse com falantes nativos ou outros aprendizes. A prática oral é essencial para internalizar o uso correto dos verbos.
5. **Contextualização**: Sempre que aprender uma nova palavra ou verbo, tente entender o contexto em que é usado. Isso ajuda a evitar erros e a construir frases mais naturais.

Conclusão

A distinção entre Վազել (correr) e Գնալ (ir) é crucial para qualquer aprendiz de arménio. Embora ambos os verbos possam parecer semelhantes à primeira vista, eles têm usos específicos que devem ser compreendidos para uma comunicação eficaz. Com prática e dedicação, qualquer aprendiz pode dominar o uso desses verbos e melhorar significativamente sua fluência em arménio. Boa sorte na sua jornada de aprendizagem!

Descarrega a aplicação talkpal
Aprende em qualquer lugar e a qualquer hora

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.

Código QR
Loja de aplicações Google Play
Entra em contacto connosco

Talkpal é um professor de línguas com inteligência artificial, alimentado por GPT. Melhora as tuas capacidades de falar, ouvir, escrever e pronunciar - Aprende 5x mais depressa!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Línguas

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot