Aprender uma nova língua pode ser um desafio, especialmente quando se trata de entender as nuances dos verbos. No russo, dois verbos que frequentemente causam confusão são звонить (zvonit’) e названивать (nazvanivat’). Ambos se traduzem para o português como “ligar”, mas têm significados e usos distintos. Neste artigo, vamos explorar a diferença entre estes dois verbos e como usá-los corretamente.
Звонить (zvonit’) – Ligar
O verbo звонить (zvonit’) é o verbo mais comum usado para “ligar” ou “telefonar” em russo. Este verbo é usado de uma maneira geral quando se refere a fazer uma chamada telefónica. Vamos ver alguns exemplos para entender melhor o seu uso:
1. Я звоню маме каждый день. (Ya zvonyu mame kazhdy den’) – Eu ligo para a minha mãe todos os dias.
2. Ты звонил ему вчера? (Ty zvonil yemu vchera?) – Tu ligaste para ele ontem?
3. Она звонит в офис. (Ona zvonit v ofis) – Ela está a ligar para o escritório.
Como podemos ver, o verbo звонить (zvonit’) é usado para descrever a ação de ligar para alguém ou para algum lugar de uma maneira geral. É importante notar que este verbo é usado no presente, passado e futuro simples.
Conjugação de Звонить (zvonit’)
A conjugação do verbo звонить (zvonit’) no presente, passado e futuro é essencial para usá-lo corretamente. Vamos ver as formas conjugadas:
Presente:
– Я звоню (zvonyu) – Eu ligo
– Ты звонишь (zvonish’) – Tu ligas
– Он/Она звонит (zvonit) – Ele/Ela liga
– Мы звоним (zvonim) – Nós ligamos
– Вы звоните (zvonite) – Vós ligais
– Они звонят (zvonyat) – Eles ligam
Passado:
– Я/Ты/Он звонил (zvonil) – Eu/Tu/Ele ligou
– Я/Ты/Она звонила (zvonila) – Eu/Tu/Ela ligou
– Мы/Вы/Они звонили (zvonili) – Nós/Vós/Eles ligaram
Futuro:
– Я буду звонить (budu zvonit’) – Eu vou ligar
– Ты будешь звонить (budesh’ zvonit’) – Tu vais ligar
– Он/Она будет звонить (budet zvonit’) – Ele/Ela vai ligar
– Мы будем звонить (budem zvonit’) – Nós vamos ligar
– Вы будете звонить (budete zvonit’) – Vós vais ligar
– Они будут звонить (budut zvonit’) – Eles vão ligar
Названивать (nazvanivat’) – Ligar repetidamente
O verbo названивать (nazvanivat’) é usado para descrever a ação de ligar repetidamente ou insistentemente. Este verbo tem uma conotação diferente de звонить (zvonit’) e é usado em contextos onde se quer enfatizar a frequência ou a insistência das chamadas telefónicas. Vamos ver alguns exemplos para esclarecer:
1. Он названивал мне весь день. (On nazvanival mne ves’ den’) – Ele ligou-me repetidamente o dia todo.
2. Она постоянно названивает своим друзьям. (Ona postoyanno nazvanivaet svoim druz’yam) – Ela está constantemente a ligar para os seus amigos.
3. Ты зачем ему названиваешь? (Ty zachem yemu nazvanivayesh’?) – Porque é que estás a ligar-lhe repetidamente?
Como podemos ver, названивать (nazvanivat’) enfatiza a repetição ou a insistência nas chamadas. É um verbo imperfeito e geralmente usado no presente e passado.
Conjugação de Названивать (nazvanivat’)
A conjugação do verbo названивать (nazvanivat’) também é importante para o seu uso correto. Vamos ver as formas conjugadas:
Presente:
– Я названиваю (nazvanivayu) – Eu ligo repetidamente
– Ты названиваешь (nazvanivayesh’) – Tu ligas repetidamente
– Он/Она названивает (nazvanivayet) – Ele/Ela liga repetidamente
– Мы названиваем (nazvanivayem) – Nós ligamos repetidamente
– Вы названиваете (nazvanivayetye) – Vós ligais repetidamente
– Они названивают (nazvanivayut) – Eles ligam repetidamente
Passado:
– Я/Ты/Он названивал (nazvanival) – Eu/Tu/Ele ligou repetidamente
– Я/Ты/Она названивала (nazvanivala) – Eu/Tu/Ela ligou repetidamente
– Мы/Вы/Они названивали (nazvanivali) – Nós/Vós/Eles ligaram repetidamente
É importante perceber que названивать (nazvanivat’) não é frequentemente usado no futuro simples, pois a ideia de repetição ou insistência é geralmente expressa no presente ou passado.
Diferenças Contextuais
Para entender melhor a diferença entre звонить (zvonit’) e названивать (nazvanivat’), é útil considerar alguns cenários específicos:
1. **Cenário de um escritório**:
– Se um funcionário faz uma chamada para um cliente, ele usa звонить (zvonit’).
– Se um funcionário liga várias vezes para o mesmo cliente porque ele não atende, ele usa названивать (nazvanivat’).
2. **Cenário de um amigo preocupado**:
– Se um amigo liga para outro para uma conversa, ele usa звонить (zvonit’).
– Se um amigo liga repetidamente porque está preocupado e o outro amigo não atende, ele usa названивать (nazvanivat’).
3. **Cenário de um serviço de atendimento ao cliente**:
– O cliente liga uma vez para o serviço de atendimento ao cliente usando звонить (zvonit’).
– O cliente liga várias vezes porque não consegue resolver seu problema usando названивать (nazvanivat’).
Usos Colocacionais
Além dos cenários, entender os usos colocacionais pode ajudar a diferenciar melhor os dois verbos. Aqui estão alguns exemplos de frases comuns:
– звонить домой (zvonit’ domoy) – ligar para casa
– звонить на работу (zvonit’ na rabotu) – ligar para o trabalho
– названивать другу (nazvanivat’ drugu) – ligar repetidamente para um amigo
– названивать по поводу (nazvanivat’ po povodu) – ligar repetidamente por causa de
Conclusão
Compreender a diferença entre звонить (zvonit’) e названивать (nazvanivat’) é crucial para falar russo de forma mais precisa e expressiva. Lembre-se de usar звонить (zvonit’) para ações gerais de ligar e названивать (nazvanivat’) para ações que envolvem repetição ou insistência. Praticar com exemplos e situações do dia a dia ajudará a internalizar esses verbos e usá-los corretamente. Boa sorte no seu aprendizado de russo!