O verbo francês "réaffecter" é composto do prefixo "ré-" que indica repetição ou nova ação, e do verbo "affecter", que significa atribuir, designar ou alocar. Em português europeu, "réaffecter" pode ser traduzido como "reafectar". Este verbo é utilizado para descrever a ação de voltar a atribuir ou designar algo ou alguém a uma nova função, posição ou uso, após já ter sido previamente afetado a outra tarefa ou finalidade. É comum em contextos administrativos e organizacionais, onde recursos, pessoal ou equipamentos precisam ser redistribuídos ou realocados para otimizar a eficiência ou responder a novas necessidades.
Le directeur a décidé de réaffecter les ressources au projet prioritaire.
Ils doivent réaffecter les employés après la restructuration.
Nous allons réaffecter ces fonds pour améliorer les infrastructures.
Elle a été réaffectée à un autre département après la fusion.
Le budget a été réaffecté pour couvrir les dépenses imprévues.
Ils ont dû réaffecter le personnel en raison de la pandémie.
Le maire a proposé de réaffecter les terrains vacants pour construire des logements sociaux.
Les ressources humaines ont annoncé qu'ils allaient réaffecter plusieurs postes.
Après l'audit, l'entreprise a décidé de réaffecter certains équipements.
Elle espère être réaffectée à un poste plus proche de chez elle.
Je réaffecte les ressources du projet.
Tu réaffectes les tâches de l'équipe.
Il/Elle réaffecte les employés.
Nous réaffectons le budget.
Vous réaffectez les postes.
Ils/Elles réaffectent les fonds.
J'ai réaffecté les ressources hier.
Tu as réaffecté les tâches la semaine dernière.
Il/Elle a réaffecté les employés.
Nous avons réaffecté le budget.
Vous avez réaffecté les postes.
Ils/Elles ont réaffecté les fonds.
Je réaffecterai les ressources demain.
Tu réaffecteras les tâches la semaine prochaine.
Il/Elle réaffectera les employés.
Nous réaffecterons le budget.
Vous réaffecterez les postes.
Ils/Elles réaffecteront les fonds.
Je réaffectais les ressources régulièrement.
Tu réaffectais les tâches chaque mois.
Il/Elle réaffectait les employés souvent.
Nous réaffections le budget chaque année.
Vous réaffectiez les postes régulièrement.
Ils/Elles réaffectaient les fonds souvent.
Je réaffecterais les ressources si nécessaire.
Tu réaffecterais les tâches en cas de besoin.
Il/Elle réaffecterait les employés si possible.
Nous réaffecterions le budget si nous pouvions.
Vous réaffecteriez les postes en cas d'urgence.
Ils/Elles réaffecteraient les fonds si nécessaire.
Que je réaffecte les ressources.
Que tu réaffectes les tâches.
Qu'il/elle réaffecte les employés.
Que nous réaffections le budget.
Que vous réaffectiez les postes.
Qu'ils/elles réaffectent les fonds.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Teste o Talkpal grátis
Cada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.