O verbo italiano "compassare" é um termo interessante que merece uma análise detalhada. Este verbo deriva do substantivo "compasso", que em italiano, assim como em português, pode significar tanto um instrumento de desenho utilizado para traçar círculos e arcos, quanto o conceito de ritmo ou medida em música. Assim, "compassare" carrega consigo a ideia de medir, traçar ou marcar de forma precisa e meticulosa. Em termos de definição, "compassare" pode ser entendido como o ato de medir algo com precisão, traçar linhas com um compasso ou ainda, em um sentido mais figurado, ajustar ou regular algo de acordo com um padrão ou ritmo específico. Este verbo reflete a necessidade de exatidão e controle, seja em um contexto físico, como na geometria e no desenho técnico, ou em um contexto mais abstrato, como na organização de atividades ou na vida cotidiana. Compreender a utilização de "compassare" pode proporcionar uma visão mais profunda sobre como os italianos percebem e valorizam a precisão e a regularidade, tanto nas artes quanto nas ciências.
Il professore compassa il cerchio sulla lavagna.
Gli studenti hanno imparato a compassare le figure geometriche.
Non compassare troppo forte, altrimenti il foglio si romperà.
Durante la lezione, l'insegnante ha mostrato come compassare un triangolo equilatero.
Il geometra compassa cerchi perfetti per il progetto.
Prima di compassare il cerchio, assicurati che il compasso sia ben regolato.
Loro compassano figure complesse con grande precisione.
Abbiamo dovuto compassare una serie di cerchi concentrici per l'esame.
Lei compassava sempre con molta attenzione durante le lezioni di disegno tecnico.
Se non compassi correttamente, il disegno non sarà preciso.
Io compasso il foglio.
Tu compassi il disegno.
Lui/Lei compassa il cerchio.
Noi compassiamo la mappa.
Voi compassate il territorio.
Loro compassano il perimetro.
Io ho compassato il foglio.
Tu hai compassato il disegno.
Lui/Lei ha compassato il cerchio.
Noi abbiamo compassato la mappa.
Voi avete compassato il territorio.
Loro hanno compassato il perimetro.
Io compassavo il foglio ogni giorno.
Tu compassavi il disegno spesso.
Lui/Lei compassava il cerchio sempre.
Noi compassavamo la mappa ogni settimana.
Voi compassavate il territorio di solito.
Loro compassavano il perimetro ogni mese.
Io compasserò il foglio domani.
Tu compasserai il disegno la prossima volta.
Lui/Lei compasserà il cerchio presto.
Noi compasseremo la mappa settimana prossima.
Voi compasserete il territorio l'anno prossimo.
Loro compasseranno il perimetro tra un mese.
Io compasserei il foglio se avessi tempo.
Tu compasseresti il disegno se potessi.
Lui/Lei compasserebbe il cerchio se volesse.
Noi compasseremmo la mappa se fosse necessario.
Voi compassereste il territorio se aveste gli strumenti.
Loro compasserebbero il perimetro se fosse possibile.
Che io compassi il foglio.
Che tu compassi il disegno.
Che lui/lei compassi il cerchio.
Che noi compassiamo la mappa.
Che voi compassiate il territorio.
Che loro compassino il perimetro.
(Tu) compassa il foglio!
(Lei) compassi il disegno!
(Noi) compassiamo la mappa!
(Voi) compassate il territorio!
(Loro) compassino il perimetro!
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamente
Cada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.