O verbo "calare" em italiano é um verbo transitivo que pode ser traduzido para o português europeu como "baixar" ou "diminuir". Este verbo é utilizado para descrever a ação de fazer descer algo ou de reduzir a intensidade, quantidade ou nível de alguma coisa. A sua utilização é comum em diversos contextos, tanto literais, como "calare uma bandeira", quanto figurados, como "calare a voz" (diminuir o tom de voz). O verbo "calare" deriva do latim "calare", que significa "fazer descer". É importante notar que "calare" não deve ser confundido com "calar" em português, que significa "ficar em silêncio".
Il sole sta calando dietro le montagne.
Quando la marea calerà, potremo raggiungere la barca.
In autunno le temperature calano rapidamente.
Il prezzo del petrolio è calato nelle ultime settimane.
Non calare mai la guardia, anche nei momenti di tranquillità.
La nebbia ha iniziato a calare sulla valle.
Il livello del lago è calato di due metri.
Se il vento calerà, potremo accendere il fuoco.
Le vendite dell'azienda sono calate del 15% quest'anno.
Con l'arrivo della sera, l'entusiasmo della folla calò.
Io calo la rete.
Tu cali il secchio.
Lui/Lei cala il prezzo.
Noi caliamo le vele.
Voi calate il volume.
Loro calano la tensione.
Io ho calato la rete.
Tu hai calato il secchio.
Lui/Lei ha calato il prezzo.
Noi abbiamo calato le vele.
Voi avete calato il volume.
Loro hanno calato la tensione.
Io calavo la rete ogni giorno.
Tu calavi il secchio tutte le mattine.
Lui/Lei calava il prezzo regolarmente.
Noi calavamo le vele spesso.
Voi calavate il volume ogni sera.
Loro calavano la tensione ogni volta.
Io calerò la rete domani.
Tu calerai il secchio più tardi.
Lui/Lei calerà il prezzo presto.
Noi caleremo le vele domani.
Voi calerete il volume stasera.
Loro caleranno la tensione presto.
Io calerei la rete se potessi.
Tu caleresti il secchio se avessi tempo.
Lui/Lei calerebbe il prezzo se fosse necessario.
Noi caleremmo le vele se il vento cambiasse.
Voi calereste il volume se fosse troppo alto.
Loro calerebbero la tensione se potessero.
Che io cali la rete.
Che tu cali il secchio.
Che lui/lei cali il prezzo.
Che noi caliamo le vele.
Che voi caliate il volume.
Che loro calino la tensione.
(Tu) Cala il secchio!
(Lei) Cali il prezzo!
(Noi) Caliamo le vele!
(Voi) Calate il volume!
(Loro) Calino la tensione!
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamente
Cada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.