As conjunções na língua alemã, conhecidas como Konjunktionen, são palavras que conectam frases, orações ou palavras, desempenhando um papel essencial na construção de orações coordenadas e subordinadas. O domínio das conjunções é fundamental para a fluência e a coesão na comunicação. Através de exercícios práticos, você poderá aprimorar seu entendimento e uso desses importantes elementos gramaticais.
Este exercício é destinado a estudantes de alemão que desejam melhorar sua habilidade de usar corretamente as conjunções. Abaixo, você encontrará frases com espaços em branco onde uma conjunção deve ser inserida. Identifique a conjunção correta baseando-se no contexto da frase e digite-a no espaço fornecido. Vamos praticar as Konjunktionen de maneira interativa e efetiva!
Exercício 1: Complete as seguintes frases com a conjunção correta.
Ich möchte schwimmen gehen, *denn* (pois) es ist sehr heiß heute.
Er liest ein Buch, *während* (enquanto) sie fernsieht.
Wir können entweder ins Kino gehen *oder* (ou) zu Hause bleiben.
Sie spricht nicht nur Englisch, *sondern* (mas também) auch Spanisch.
Ich war müde, *deswegen* (por isso) bin ich früh ins Bett gegangen.
Er hat seine Hausaufgaben nicht gemacht, *weil* (porque) er keine Zeit hatte.
Ich gehe spazieren, *obwohl* (embora) es kalt draußen ist.
Wir müssen uns beeilen, *sonst* (senão) kommen wir zu spät.
Ich kann nicht ausgehen, *da* (já que) ich morgen früh aufstehen muss.
Sie mag keine Milch, *darum* (por isso) trinkt sie lieber Wasser.
Es war schon spät, *trotzdem* (no entanto) hat er den Film zu Ende geschaut.
Wir können nicht schwimmen gehen, *weil* (porque) das Schwimmbad geschlossen ist.
Er kommt nicht mit uns, *weil* (porque) er arbeiten muss.
Sie hat lange geschlafen, *deshalb* (por isso) ist sie jetzt ganz munter.
Ich wollte dich anrufen, *aber* (mas) mein Handy war aus.
Exercício 2: Seleccione a conjunção apropriada para completar cada frase.
Kommst du mit zum Einkaufen, *oder* (ou) hast du keine Lust?
Ich gehe ins Bett, *denn* (pois) ich bin sehr müde.
Lass uns nach Hause gehen, *sonst* (senão) verpassen wir den letzten Bus.
Wir können einen Film anschauen *oder* (ou) ein Spiel spielen.
Er isst keinen Kuchen, *denn* (pois) er ist allergisch gegen Weizen.
Sie studiert jeden Tag, *obwohl* (embora) sie auch viel arbeitet.
Ich habe keinen Hunger, *aber* (mas) ich esse ein kleines Stück Kuchen.
Er konnte das Rätsel nicht lösen, *weil* (porque) es zu schwierig war.
Sie geht immer früh zu Bett, *damit* (para que) sie am nächsten Tag ausgeruht ist.
Ich habe meine Brille zu Hause vergessen, *also* (portanto) kann ich nicht gut sehen.
Die Sonne scheint, *trotzdem* (no entanto) ist es kalt.
Ich weiß es nicht, *deshalb* (por isso) frage ich dich.
Sie wollte das Buch lesen, *aber* (mas) es war bereits ausgeliehen.
Lass uns ins Kino gehen, *wenn* (se) du früh genug fertig bist.
Wir könnten schneller ankommen, *wenn* (se) wir eine Abkürzung nehmen.