Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Comece a aprender

Indirekte Rede Exercícios para gramática alemã


Exercício 1: Transforme as frases do discurso direto para o indireto.


A Indirekte Rede, ou discurso indireto, é uma estrutura gramatical frequentemente utilizada na língua alemã para relatar o que alguém disse sem usar as palavras exatas dessa pessoa. Esta técnica é especialmente útil em conversas formais e na escrita, onde a precisão e a clareza são importantes. Compreender e saber usar corretamente o discurso indireto é essencial para qualquer estudante de alemão que deseja melhorar suas habilidades de comunicação e escrita na língua.

Colorful handouts for grammar focus language revision 

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente

Os exercícios a seguir foram criados para ajudar você a praticar a transformação de frases do discurso direto para o indireto em alemão. Você precisará ajustar o tempo verbal, a pessoa e, por vezes, outros elementos da frase, com base nas regras específicas do discurso indireto. Preencha as lacunas com a forma correta da sentença no discurso indireto. Lembre-se de atentar para os marcadores temporais e de que a oração subordinada no discurso indireto geralmente é introduzida pela conjunção ‘dass’.

Er sagte: “Ich habe Hunger.” -> Er sagte, *er* (Pronomen) Hunger habe.

Sie fragt: “Wann kommst du zurück?” -> Sie fragt, *wann* (Adverb) ich zurückkomme.

Mein Bruder meinte: “Ich werde das Auto reparieren.” -> Mein Bruder meinte, *dass* (Konjunktion) er das Auto reparieren werde.

Die Lehrerin erklärt: “Das ist die Lösung.” -> Die Lehrerin erklärt, *dass* (Konjunktion) das die Lösung sei.

Ihre Mutter sagte: “Du sollst früh ins Bett gehen.” -> Ihre Mutter sagte, *sie* (Pronomen) solle früh ins Bett gehen.

Er behauptet: “Ich habe das Buch nicht gelesen.” -> Er behauptet, *dass* (Konjunktion) er das Buch nicht gelesen habe.

Der Chef sagt: “Ich bin sehr zufrieden mit eurer Arbeit.” -> Der Chef sagt, *er* (Pronomen) sei sehr zufrieden mit unserer Arbeit.

Sie antwortete: “Ich kann euch nicht hören.” -> Sie antwortete, *dass* (Konjunktion) sie uns nicht hören könne.

„Ich habe morgen keine Zeit“, sagte er. -> Er sagte, *er* (Pronomen) habe morgen keine Zeit.

„Das Wetter wird besser“, hofft sie. -> Sie hofft, *dass* (Konjunktion) das Wetter besser werde.

„Ich habe schon gegessen“, behauptete er. -> Er behauptete, *dass* (Konjunktion) er schon gegessen habe.

„Ich werde früh schlafen gehen“, sagte sie. -> Sie sagte, *dass* (Konjunktion) sie früh schlafen gehen werde.

„Du musst mehr lernen“, sagte die Lehrerin. -> Die Lehrerin sagte, *dass* (Konjunktion) du mehr lernen musst.

„Kannst du mir helfen?“, fragte sie. -> Sie fragte, *ob* (Konjunktion) ich ihr helfen könne.

„Er ist gestern angekommen“, sagte seine Frau. -> Seine Frau sagte, *dass* (Konjunktion) er gestern angekommen sei.

Exercício 2: Complete as frases transformando as perguntas do discurso direto para o indireto.

„Wohin gehst du?“, frage ich. -> Ich frage, *wohin* (Adverb) du gehst.

„Hast du meine Schlüssel gesehen?“, wollte er wissen. -> Er wollte wissen, *ob* (Konjunktion) ich seine Schlüssel gesehen habe.

„Kannst du morgen kommen?“, fragt sie. -> Sie fragt, *ob* (Konjunktion) ich morgen kommen kann.

„Habt ihr das neue Restaurant schon ausprobiert?“, fragt er. -> Er fragt, *ob* (Konjunktion) wir das neue Restaurant schon ausprobiert haben.

„Wer hat dich angerufen?“, fragte sie mich. -> Sie fragte mich, *wer* (Pronomen) mich angerufen habe.

„Wie lange wirst du bleiben?“, wollte sie wissen. -> Sie wollte wissen, *wie lange* (Adverb) ich bleiben werde.

„Können sie das Fenster öffnen?“, bat er. -> Er bat, *dass* (Konjunktion) sie das Fenster öffnen können.

„Wann beginnt das Konzert?“, interessierte sich er. -> Er interessierte sich dafür, *wann* (Adverb) das Konzert beginnt.

„Wo hast du das gekauft?“, fragte sie neugierig. -> Sie fragte neugierig, *wo* (Adverb) ich das gekauft habe.

„Wie hat dir der Film gefallen?“, erkundigte er sich. -> Er erkundigte sich, *wie* (Adverb) mir der Film gefallen habe.

„Sind alle bereit?“, fragte der Trainer. -> Der Trainer fragte, *ob* (Konjunktion) alle bereit sind.

„Wirst du zur Party kommen?“, fragt er sie. -> Er fragt sie, *ob* (Konjunktion) sie zur Party kommen werde.

„Hat jemand meine Nachricht gelesen?“, wollte er wissen. -> Er wollte wissen, *ob* (Konjunktion) jemand meine Nachricht gelesen hat.

„Warst du schon in Berlin?“, fragte sie. -> Sie fragte, *ob* (Konjunktion) ich schon in Berlin war.

„Möchtest du Tee oder Kaffee?“, bot sie an. -> Sie bot an, *ob* (Konjunktion) ich Tee oder Kaffee möchte.

Descarrega a aplicação talkpal
Aprende em qualquer lugar e a qualquer hora

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.

Código QR
Loja de aplicações Google Play
Entra em contacto connosco

Talkpal é um professor de idiomas de IA com tecnologia GPT. Aumente suas habilidades de fala, audição, escrita e pronúncia - Aprenda 5x mais rápido!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.