Exercício 1: Identificando pronomes relativos comuns em suaíli
2. Kitabu *ambacho* unachokisoma ni kizuri. (Dica: usado para vitu/vivyo, significa “que/o qual”)
3. Hapa ni mahali *ambapo* tunakutana kila wiki. (Dica: indica mahali, significa “onde”)
4. Mtu *ambaye* alikuja jana ni mwalimu wangu. (Dica: usado para pessoas, “quem”)
5. Nilimwona msichana *ambaye* alikuwa amevaa rangi nyekundu. (Dica: pessoas, “quem”)
6. Zawadi *ambayo* ulipata ni nzuri sana. (Dica: vitu/vivyo, “que/o qual”)
7. Huko ndiko *ambapo* nilizaliwa. (Dica: mahali, “onde”)
8. Samahani, huyu ni rafiki *ambaye* nilimwambia juu yake. (Dica: pessoas, “quem”)
9. Hii ni nyumba *ambayo* wazazi wangu walijenga. (Dica: vitu/vivyo, “que/o qual”)
10. Kuna msichana *ambaye* anapenda kucheza mpira. (Dica: pessoas, “quem”)
Exercício 2: Escolhendo o pronome relativo correto em cada frase
2. Hii ni gari *ambacho* nilinunua wiki iliyopita. (Dica: para vitu, “que/o qual”)
3. Nyumba *ambapo* tunakaa ni kubwa. (Dica: indica mahali, “onde”)
4. Mwalimu *ambaye* anafundisha darasa letu ni mzuri. (Dica: pessoas, “quem”)
5. Samahani, unaweza kuniambia kuhusu mtu *ambaye* aliondoka? (Dica: pessoas, “quem”)
6. Filamu *ambayo* tulitazama jana ilikuwa ya kusisimua. (Dica: vitu/vivyo, “que/o qual”)
7. Huyu ni mtu *ambaye* anajua lugha nyingi. (Dica: pessoas, “quem”)
8. Ofisi ni mahali *ambapo* tunafanya kazi kila siku. (Dica: mahali, “onde”)
9. Nimepata picha *ambayo* unataka kuona. (Dica: vitu/vivyo, “que/o qual”)
10. Mtu *ambaye* amekuja sasa ni dada yangu. (Dica: pessoas, “quem”)