Saturar é um verbo em espanhol que compartilha raízes e significados semelhantes com o verbo "saturar" em português. No sentido mais geral, "saturar" refere-se ao ato de encher ou impregnar algo até o ponto de não poder absorver ou conter mais. Este verbo pode ser utilizado em diversos contextos, tanto físicos quanto figurativos, como na ciência, tecnologia, economia e até mesmo nas artes. Em termos científicos, saturar pode descrever o processo de adicionar soluto a um solvente até que não seja possível dissolver mais do soluto na solução. No contexto tecnológico, pode referir-se ao excesso de carga em um sistema, enquanto na economia, pode descrever um mercado que não pode absorver mais produtos ou serviços. No uso coloquial, pode também significar encher alguém com informações ou estímulos até um ponto de esgotamento. Compreender o verbo "saturar" em espanhol é essencial para captar a essência dos discursos técnicos e cotidianos onde este termo é frequentemente empregado.
La lluvia intensa saturó el suelo del jardín.
Los estudiantes se saturaron de información durante la conferencia.
El mercado de trabajo está saturado de profesionales en esa área.
El aire acondicionado no satura el ambiente de humedad.
El filtro del acuario se saturó de residuos.
Los vendedores saturaron el mercado con productos similares.
No debes saturar la red con demasiadas descargas simultáneas.
La publicidad excesiva puede saturar a los consumidores.
El doctor me advirtió que no sature mi dieta con azúcares.
Intentaron saturar la sala con más sillas de las permitidas.
Yo saturo la esponja con agua.
Tú saturas el papel con tinta.
Él/Ella satura el mercado con productos.
Nosotros/Nosotras saturamos el aire con fragancia.
Vosotros/Vosotras saturáis la tierra con fertilizante.
Ellos/Ellas saturan la publicidad con anuncios.
Yo saturaba la ropa con perfume.
Tú saturabas la ciudad con coches.
Él/Ella saturaba el mercado con productos.
Nosotros/Nosotras saturábamos la atmósfera con humo.
Vosotros/Vosotras saturabais el lugar con ruido.
Ellos/Ellas saturaban el aire con oxígeno.
Yo saturé el papel con tinta.
Tú saturaste el mercado con productos.
Él/Ella saturó la atmósfera con humo.
Nosotros/Nosotras saturamos el aire con oxígeno.
Vosotros/Vosotras saturasteis el lugar con gente.
Ellos/Ellas saturaron la ciudad con coches.
Yo saturaré el aire con fragancia.
Tú saturarás el mercado con productos.
Él/Ella saturará la atmósfera con humo.
Nosotros/Nosotras saturaremos el lugar con gente.
Vosotros/Vosotras saturaréis la ciudad con coches.
Ellos/Ellas saturarán el papel con tinta.
Yo saturaría la atmósfera con humo.
Tú saturarías el mercado con productos.
Él/Ella saturaría el aire con fragancia.
Nosotros/Nosotras saturaríamos el lugar con gente.
Vosotros/Vosotras saturaríais el papel con tinta.
Ellos/Ellas saturarían la ciudad con coches.
Yo espero que yo sature el mercado con productos.
Espero que tú satures el lugar con gente.
Espero que él/ella sature el aire con fragancia.
Espero que nosotros/nosotras saturemos la atmósfera con humo.
Espero que vosotros/vosotras saturéis la ciudad con coches.
Espero que ellos/ellas saturen el papel con tinta.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.