O verbo francês "réfonder" é um termo que combina o prefixo "ré-", que indica repetição ou renovação, com o verbo "fonder", que significa "fundar" ou "estabelecer". Assim, "réfonder" pode ser entendido como "refundar" ou "reestabelecer". Este verbo é utilizado para descrever o ato de criar novamente algo que já existia, geralmente com o intuito de melhorar, reorganizar ou modernizar uma estrutura, uma instituição ou um conceito previamente estabelecido. É frequentemente empregado em contextos que envolvem reformas significativas, mudanças estruturais ou revitalização.
Il est nécessaire de réfonder les bases de notre société pour un avenir meilleur.
Après la crise, nous avons décidé de réfonder notre entreprise.
Les citoyens souhaitent que le gouvernement réfonde le système éducatif.
Nous allons réfonder notre approche de la gestion de projet.
La communauté a voté pour réfonder les règles de l'association.
Il veut réfonder son cabinet de conseil pour mieux répondre aux besoins des clients.
Le comité a travaillé dur pour réfonder les statuts de l'organisation.
Elle a proposé de réfonder les valeurs de l'entreprise.
Les membres ont décidé de réfonder l'équipe dirigeante après les mauvais résultats.
Ils ont réalisé qu'il était indispensable de réfonder leurs stratégies pour rester compétitifs.
Je réfonde l'entreprise.
Tu réfondes le projet.
Il réfonde le système.
Nous réfondons la structure.
Vous réfondez l'organisation.
Ils réfondent les règles.
Je réfondis l'entreprise hier.
Tu réfondis le projet la semaine dernière.
Il réfonda le système en 2020.
Nous réfondîmes la structure ensemble.
Vous réfondîtes l'organisation avec soin.
Ils réfondirent les règles avant la réunion.
Je réfonderai l'entreprise demain.
Tu réfonderas le projet bientôt.
Il réfondera le système l'année prochaine.
Nous réfonderons la structure ensemble.
Vous réfonderez l'organisation après la réunion.
Ils réfonderont les règles dès que possible.
J'ai réfondé l'entreprise.
Tu as réfondé le projet.
Il a réfondé le système.
Nous avons réfondé la structure.
Vous avez réfondé l'organisation.
Ils ont réfondé les règles.
J'avais réfondé l'entreprise avant son arrivée.
Tu avais réfondé le projet avant la réunion.
Il avait réfondé le système avant la mise en œuvre.
Nous avions réfondé la structure avant la décision.
Vous aviez réfondé l'organisation avant le changement.
Ils avaient réfondé les règles avant l'approbation.
J'aurai réfondé l'entreprise avant 2024.
Tu auras réfondé le projet avant la fin du mois.
Il aura réfondé le système avant la fin de l'année.
Nous aurons réfondé la structure avant la réunion.
Vous aurez réfondé l'organisation avant la décision finale.
Ils auront réfondé les règles avant le prochain trimestre.
Je réfonderais l'entreprise si j'avais les moyens.
Tu réfonderais le projet si tu en avais le temps.
Il réfonderait le système s'il avait les ressources.
Nous réfonderions la structure si nécessaire.
Vous réfonderiez l'organisation si vous étiez d'accord.
Ils réfonderaient les règles si c'était possible.
J'aurais réfondé l'entreprise si j'avais eu le financement.
Tu aurais réfondé le projet si tu avais eu plus de temps.
Il aurait réfondé le système s'il avait eu les outils.
Nous aurions réfondé la structure si nous avions eu l'occasion.
Vous auriez réfondé l'organisation si vous aviez eu l'autorisation.
Ils auraient réfondé les règles si cela avait été nécessaire.
Que je réfonde l'entreprise.
Que tu réfondes le projet.
Qu'il réfonde le système.
Que nous réfondions la structure.
Que vous réfondiez l'organisation.
Qu'ils réfondent les règles.
Que j'aie réfondé l'entreprise avant son départ.
Que tu aies réfondé le projet avant la présentation.
Qu'il ait réfondé le système avant l'audit.
Que nous ayons réfondé la structure avant la réunion.
Que vous ayez réfondé l'organisation avant la conférence.
Qu'ils aient réfondé les règles avant la mise en œuvre.
Que je réfondisse l'entreprise.
Que tu réfondisses le projet.
Qu'il réfondît le système.
Que nous réfondissions la structure.
Que vous réfondissiez l'organisation.
Qu'ils réfondissent les règles.
Que j'eusse réfondé l'entreprise avant son retour.
Que tu eusses réfondé le projet avant la date limite.
Qu'il eût réfondé le système avant la révision.
Que nous eussions réfondé la structure avant la discussion.
Que vous eussiez réfondé l'organisation avant l'évaluation.
Qu'ils eussent réfondé les règles avant la décision finale.
Réfonde l'entreprise!
Réfondons la structure!
Réfondez l'organisation!
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.