O verbo francês "réasphalter" é um termo técnico utilizado principalmente no contexto da construção civil e da manutenção de infraestruturas rodoviárias. Este verbo refere-se ao ato de aplicar uma nova camada de asfalto numa superfície já existente, como estradas, parques de estacionamento ou pistas de aeroportos. O prefixo "ré-" indica repetição ou renovação, enquanto "asphalter" deriva do substantivo "asphalte", que significa asfalto. Assim, "réasphalter" significa literalmente "reasfaltar" ou "asfaltar novamente". Este verbo é frequentemente empregado quando se fala de intervenções para melhorar a qualidade e a segurança das vias de circulação, corrigindo imperfeições, buracos ou desgastes causados pelo uso contínuo e pelas condições climáticas.
La ville a décidé de réasphalter la rue principale avant l'hiver.
Les ouvriers réasphaltaient la route lorsque la pluie a commencé à tomber.
Il faudra réasphalter cette avenue pour réduire les nids-de-poule.
Nous réasphalterons le parking la semaine prochaine.
Elles réasphaltent souvent les routes de ce quartier.
Le maire a promis de réasphalter toutes les rues endommagées.
Vous devrez réasphalter cette section avant la fin du mois.
La municipalité a réasphalté le boulevard l'année dernière.
Les résidents demandent que l'on réasphalte leur rue au plus vite.
Je réasphaltais la cour quand le camion est arrivé.
Je réasphalte la route.
Tu réasphaltes le trottoir.
Il/Elle réasphalte le parking.
Nous réasphaltions l'allée.
Vous réasphaltez le chemin.
Ils/Elles réasphaltent la rue.
J'ai réasphalté la route.
Tu as réasphalté le trottoir.
Il/Elle a réasphalté le parking.
Nous avons réasphalté l'allée.
Vous avez réasphalté le chemin.
Ils/Elles ont réasphalté la rue.
Je réasphalterai la route.
Tu réasphalteras le trottoir.
Il/Elle réasphaltera le parking.
Nous réasphalterons l'allée.
Vous réasphalterez le chemin.
Ils/Elles réasphalteront la rue.
Je réasphaltait la route.
Tu réasphaltait le trottoir.
Il/Elle réasphaltait le parking.
Nous réasphaltions l'allée.
Vous réasphaltiez le chemin.
Ils/Elles réasphaltaient la rue.
Je réasphalterais la route.
Tu réasphalterais le trottoir.
Il/Elle réasphalterait le parking.
Nous réasphalterions l'allée.
Vous réasphalteriez le chemin.
Ils/Elles réasphalteraient la rue.
(Tu) réasphalte le trottoir !
(Nous) réasphaltions l'allée !
(Vous) réasphaltez le chemin !
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.