Gestatten- Explanation, example sentences and conjugation

Explanation

O verbo alemão "gestatten" é um termo formal que se traduz para o português como "permitir" ou "autorizar". Utilizado frequentemente em contextos formais e educados, "gestatten" é empregado quando se deseja conceder permissão ou expressar cortesia de maneira polida. Este verbo é particularmente útil em situações que exigem um elevado grau de respeito ou deferência, como em interações profissionais, apresentações formais ou comunicações escritas de caráter oficial. Compreender o uso de "gestatten" é essencial para quem deseja dominar as nuances do alemão formal e se comunicar com elegância e precisão.

Example sentences

Darf ich Ihnen meinen Kollegen gestatten?

Würden Sie mir bitte gestatten, den Raum zu betreten?

Er hat mir nicht gestattet, an der Besprechung teilzunehmen.

Die Eltern gestatten ihren Kindern das Spielen im Garten.

Könnten Sie mir bitte gestatten, diese Akten einzusehen?

Wir gestatten keine Handys während der Prüfung.

Sein Chef hat ihm gestattet, früher nach Hause zu gehen.

Der Arzt gestattet ihm, wieder Sport zu treiben.

Wird es mir gestattet sein, während der Veranstaltung Fotos zu machen?

Der Sicherheitsdienst hat uns den Zutritt nicht gestattet.

Conjugation

Presente

Ich gestatte dir, hier zu bleiben.

Du gestattest mir, das zu tun.

Er gestattet uns den Zutritt.

Sie gestattet ihm zu sprechen.

Es gestattet uns die Freiheit.

Wir gestatten dir diese Möglichkeit.

Ihr gestattet den Gästen den Zugang.

Sie gestatten den Kindern zu spielen.

Passado

Ich gestattete ihm, zu gehen.

Du gestattetest mir, zu bleiben.

Er gestattete uns den Eintritt.

Sie gestattete ihm, zu reden.

Es gestattete ihnen, zu bleiben.

Wir gestatteten ihm, zu kommen.

Ihr gestattetet ihnen zu spielen.

Sie gestatteten den Kindern den Zugang.

Futuro

Ich werde gestatten, dass du gehst.

Du wirst gestatten, dass ich bleibe.

Er wird gestatten, dass wir eintreten.

Sie wird gestatten, dass er spricht.

Es wird gestatten, dass wir bleiben.

Wir werden gestatten, dass du kommst.

Ihr werdet gestatten, dass sie spielen.

Sie werden gestatten, dass die Kinder Zugang haben.

Presente Perfeito

Ich habe gestattet, dass er geht.

Du hast gestattet, dass ich bleibe.

Er hat gestattet, dass wir eintreten.

Sie hat gestattet, dass er spricht.

Es hat gestattet, dass wir bleiben.

Wir haben gestattet, dass du kommst.

Ihr habt gestattet, dass sie spielen.

Sie haben gestattet, dass die Kinder Zugang haben.

Passado Perfeito

Ich hatte gestattet, dass er geht.

Du hattest gestattet, dass ich bleibe.

Er hatte gestattet, dass wir eintreten.

Sie hatte gestattet, dass er spricht.

Es hatte gestattet, dass wir bleiben.

Wir hatten gestattet, dass du kommst.

Ihr hattet gestattet, dass sie spielen.

Sie hatten gestattet, dass die Kinder Zugang haben.

Futuro Perfeito

Ich werde gestattet haben, dass er geht.

Du wirst gestattet haben, dass ich bleibe.

Er wird gestattet haben, dass wir eintreten.

Sie wird gestattet haben, dass er spricht.

Es wird gestattet haben, dass wir bleiben.

Wir werden gestattet haben, dass du kommst.

Ihr werdet gestattet haben, dass sie spielen.

Sie werden gestattet haben, dass die Kinder Zugang haben.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente
a IA mais avançada

A diferença do talkpal

Conversas imersivas

Cada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.

Feedback em tempo real

Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.

Personalização

Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.

Começa a trabalhar

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa