Flâner é um verbo francês que se traduz aproximadamente para o português como "passear" ou "vagar". É um termo que encapsula o ato de andar sem pressa, de forma descontraída, frequentemente sem um destino específico em mente. Flâner implica uma atitude de contemplação e apreciação do ambiente ao redor, muitas vezes associada à ideia de explorar uma cidade ou um local de forma despreocupada, observando detalhes e absorvendo a atmosfera. Este verbo evoca uma sensação de leveza e liberdade, típica de quem se permite desfrutar do momento presente enquanto se desloca.
Je flânais dans les rues de Paris, émerveillé par chaque détail.
Ils aiment flâner dans le parc les dimanches après-midi.
Nous avons flâné toute la journée sans but précis.
Elle flânait souvent le long de la Seine, perdue dans ses pensées.
Les touristes flânent dans les quartiers historiques pour admirer l'architecture.
Tu flâneras sûrement dans les marchés locaux pendant tes vacances.
Après le déjeuner, nous flânions toujours dans les jardins du Luxembourg.
Il flânera dans les rues de Lyon pendant son séjour en France.
Vous flâniez souvent dans les allées du vieux quartier, n'est-ce pas?
Elles ont flâné au bord de la mer pendant des heures, profitant de la brise marine.
Je flâne dans le parc.
Tu flânes souvent le dimanche.
Il flâne le long de la rivière.
Nous flânons après le déjeuner.
Vous flânez dans les rues.
Ils flânent au bord de la mer.
Je flânais sous le soleil.
Tu flânais dans le quartier.
Il flânait avec des amis.
Nous flânions toute la journée.
Vous flâniez ensemble.
Ils flânaient sans but.
Je flânerai en ville demain.
Tu flâneras dans le jardin.
Il flânera après le travail.
Nous flânerons pendant les vacances.
Vous flânerez en famille.
Ils flâneront au marché.
J'ai flâné toute la soirée.
Tu as flâné avec eux.
Il a flâné dans la forêt.
Nous avons flâné dans la vieille ville.
Vous avez flâné ensemble hier.
Ils ont flâné jusqu'au coucher du soleil.
Je flânerais si j'avais le temps.
Tu flânerais plus souvent.
Il flânerait après le déjeuner.
Nous flânerions tous les jours.
Vous flâneriez avec plaisir.
Ils flâneraient dans les ruelles.
Que je flâne en paix.
Que tu flânes sans soucis.
Qu'il flâne à sa guise.
Que nous flânions ensemble.
Que vous flâniez souvent.
Qu'ils flânent librement.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.