O verbo alemão "einfassen" é uma palavra composta que pode ser traduzida para o português como "circundar", "envolver" ou "delimitar". Este verbo é usado para descrever a ação de rodear algo com uma borda ou um limite, seja físico ou simbólico. No contexto da língua alemã, "einfassen" é frequentemente utilizado para referir-se a atividades como cercar um jardim com uma cerca, adicionar uma moldura a uma imagem ou mesmo delinear um texto ou um espaço específico. Este verbo é importante para descrever ações de organização e delimitação, conferindo estrutura e ordem aos objetos ou áreas aos quais se aplica.
Die Gärtner fassten den Garten mit einem schönen Holzzaun ein.
Die Mauer fasst den gesamten Hof ein.
Wir haben den Weg mit Steinen eingefasst, um ihn zu stabilisieren.
Der Fluss wird von hohen Bäumen eingefasst.
Die Stadt ist von alten Mauern eingefasst.
Sie fasste das Bild mit einem goldenen Rahmen ein.
Der Architekt hat den Plan für das Haus eingefasst.
Die Grenze ist durch Zäune eingefasst.
Er fasste den Teich mit einem dekorativen Rand ein.
Die Beete werden von Steinen eingefasst.
Ich fasse das Bild ein.
Du fasst den Spiegel ein.
Er fasst das Fenster ein.
Sie fasst die Tür ein.
Es fasst die Ecke ein.
Wir fassen den Garten ein.
Ihr fasst den Weg ein.
Sie fassen die Terrasse ein.
Ich fasste das Bild ein.
Du fasstest den Spiegel ein.
Er fasste das Fenster ein.
Sie fasste die Tür ein.
Es fasste die Ecke ein.
Wir fassten den Garten ein.
Ihr fasstet den Weg ein.
Sie fassten die Terrasse ein.
Ich fasste das Bild ein.
Du fasstest den Spiegel ein.
Er fasste das Fenster ein.
Sie fasste die Tür ein.
Es fasste die Ecke ein.
Wir fassten den Garten ein.
Ihr fasstet den Weg ein.
Sie fassten die Terrasse ein.
Ich werde das Bild einfassen.
Du wirst den Spiegel einfassen.
Er wird das Fenster einfassen.
Sie wird die Tür einfassen.
Es wird die Ecke einfassen.
Wir werden den Garten einfassen.
Ihr werdet den Weg einfassen.
Sie werden die Terrasse einfassen.
Ich würde das Bild einfassen.
Du würdest den Spiegel einfassen.
Er würde das Fenster einfassen.
Sie würde die Tür einfassen.
Es würde die Ecke einfassen.
Wir würden den Garten einfassen.
Ihr würdet den Weg einfassen.
Sie würden die Terrasse einfassen.
Ich habe das Bild eingefasst.
Du hast den Spiegel eingefasst.
Er hat das Fenster eingefasst.
Sie hat die Tür eingefasst.
Es hat die Ecke eingefasst.
Wir haben den Garten eingefasst.
Ihr habt den Weg eingefasst.
Sie haben die Terrasse eingefasst.
Ich hatte das Bild eingefasst.
Du hattest den Spiegel eingefasst.
Er hatte das Fenster eingefasst.
Sie hatte die Tür eingefasst.
Es hatte die Ecke eingefasst.
Wir hatten den Garten eingefasst.
Ihr hattet den Weg eingefasst.
Sie hatten die Terrasse eingefasst.
Ich werde das Bild eingefasst haben.
Du wirst den Spiegel eingefasst haben.
Er wird das Fenster eingefasst haben.
Sie wird die Tür eingefasst haben.
Es wird die Ecke eingefasst haben.
Wir werden den Garten eingefasst haben.
Ihr werdet den Weg eingefasst haben.
Sie werden die Terrasse eingefasst haben.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.