O verbo italiano "disamorare" é uma palavra composta que deriva de "dis-" (um prefixo de negação ou reversão) e "amore" (amor). Em português europeu, este verbo pode ser compreendido como "perder o amor" ou "deixar de amar". "Disamorare" é utilizado para descrever o processo ou a ação de perder o afeto, a paixão ou o interesse por algo ou alguém. Esta perda de amor pode ser gradual ou repentina e pode envolver várias emoções como desapontamento, desilusão ou indiferença. É um termo que capta a ideia de uma mudança emocional significativa, onde o sentimento positivo inicial se desvanece ou se transforma em algo negativo. Este verbo é mais frequentemente utilizado em contextos literários, poéticos ou em discursos mais elevados, refletindo uma nuance emocional e uma profundidade que não se encontra em verbos mais comuns e diretos.
Mi ha disamorato con le sue continue bugie.
Non permettere che un fallimento ti disamori del tuo sogno.
Si è disamorata del progetto dopo aver scoperto i problemi finanziari.
L'esperienza negativa lo ha disamorato del lavoro.
Mi sto disamorando di questa città caotica.
Se continui così, finirai per disamorarti di tutto.
La sua indifferenza ha disamorato tutti i membri del team.
Non disamorarti della vita per una piccola delusione.
Il cattivo comportamento dei colleghi l'ha disamorato dell'azienda.
Non voglio che questa situazione mi disamori dell'amicizia.
Io disamoro questa città.
Tu disamori il lavoro che fai.
Lui/Lei disamora la sua vita.
Noi disamoriamo quel film.
Voi disamorate la vacanza.
Loro disamorano la scuola.
Io ho disamorato quella canzone.
Tu hai disamorato il libro.
Lui/Lei ha disamorato il suo hobby.
Noi abbiamo disamorato la serie TV.
Voi avete disamorato il progetto.
Loro hanno disamorato la festa.
Io disamoravo lentamente la musica.
Tu disamoravi quel gioco.
Lui/Lei disamorava il suo lavoro.
Noi disamoravamo il nostro hobby.
Voi disamoravate la situazione.
Loro disamoravano la loro passione.
Io disamorerò quella serie TV.
Tu disamorerai il nuovo lavoro.
Lui/Lei disamorerà quel libro.
Noi disamoreremo le nuove regole.
Voi disamorerete il cambiamento.
Loro disamoreranno la nuova routine.
Io disamorerei quel progetto.
Tu disamoreresti la nuova casa.
Lui/Lei disamorerebbe quel lavoro.
Noi disamoreremmo la situazione.
Voi disamorereste quel film.
Loro disamorerebbero il piano.
Che io disamori questo libro è improbabile.
Che tu disamori il tuo hobby è triste.
Che lui/lei disamori quella passione è sorprendente.
Che noi disamoriamo il progetto è un peccato.
Che voi disamoriate la vacanza è incredibile.
Che loro disamorino il lavoro è strano.
Se io disamorassi quella canzone, sarebbe triste.
Se tu disamorassi il libro, mi dispiacerebbe.
Se lui/lei disamorasse il suo hobby, sarebbe un peccato.
Se noi disamorassimo la serie TV, sarebbe un problema.
Se voi disamoraste il progetto, sarebbe un disastro.
Se loro disamorassero la festa, sarebbe incredibile.
(tu) Disamora quel libro!
(Lei) Disamori il suo hobby!
(noi) Disamoriamo il progetto!
(voi) Disamorate quella canzone!
(Loro) Disamorino la festa!
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.