O verbo "dilaniare" em italiano é um verbo transitivo que significa "rasgar", "lacerar" ou "dilacerar". É utilizado para descrever a ação de rasgar ou dividir algo violentamente, causando destruição ou sofrimento. Este verbo pode ser aplicado tanto em contextos literais, como a dilaceração física de um objeto ou ser vivo, quanto em contextos figurativos, como a angústia emocional ou psicológica. A origem do verbo está ligada ao latim "dilaniare", que também carrega o sentido de rasgar ou dilacerar.
Il vento forte ha dilaniato la vela della barca.
La guerra ha dilaniato il paese per anni.
L'odio può dilaniare l'animo umano.
Le critiche hanno dilaniato il suo spirito.
La tempesta ha dilaniato il tetto della casa.
Non lasciare che la rabbia ti dilani dentro.
Il leone ha dilaniato la sua preda.
La separazione ha dilaniato il loro amore.
Il terremoto ha dilaniato la città.
La gelosia può dilaniare una relazione.
Io dilaniaro il giornale.
Tu dilaniari il libro.
Lui/Lei dilania il tessuto.
Noi dilaniamo i documenti.
Voi dilaniate la carta.
Loro dilaniano le prove.
Io ho dilaniato il giornale.
Tu hai dilaniato il libro.
Lui/Lei ha dilaniato il tessuto.
Noi abbiamo dilaniato i documenti.
Voi avete dilaniato la carta.
Loro hanno dilaniato le prove.
Io dilaniavo il giornale.
Tu dilaniavi il libro.
Lui/Lei dilaniava il tessuto.
Noi dilaniavamo i documenti.
Voi dilaniavate la carta.
Loro dilaniavano le prove.
Io dilanierò il giornale.
Tu dilanierai il libro.
Lui/Lei dilanierà il tessuto.
Noi dilanieremo i documenti.
Voi dilanierete la carta.
Loro dilanieranno le prove.
Io dilaniai il giornale.
Tu dilaniasti il libro.
Lui/Lei dilaniò il tessuto.
Noi dilaniammo i documenti.
Voi dilaniaste la carta.
Loro dilaniorono le prove.
Io dilanierai il giornale.
Tu dilanieresti il libro.
Lui/Lei dilanieresti il tessuto.
Noi dilanieremmo i documenti.
Voi dilaniereste la carta.
Loro dilanieranno le prove.
Che io dilani il giornale.
Che tu dilani il libro.
Che lui/lei dilani il tessuto.
Che noi dilaniamo i documenti.
Che voi dilaniate la carta.
Che loro dilanino le prove.
Che io dilaniassi il giornale.
Che tu dilaniassi il libro.
Che lui/lei dilaniassi il tessuto.
Che noi dilaniassimo i documenti.
Che voi dilaniassi la carta.
Che loro dilaniassero le prove.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.