O verbo italiano "cingere" é um verbo transitivo que em português europeu pode ser traduzido como "cingir" ou "rodear". Na sua essência, "cingere" refere-se ao ato de circundar, envolver ou rodear algo ou alguém, geralmente de forma apertada ou próxima. É um verbo que pode ser utilizado tanto em contextos literais quanto figurativos, como quando se fala de uma faixa que cinge a cintura ou de um sentimento que cinge o coração. É uma palavra de uso relativamente comum na língua italiana, e compreender seu significado pode enriquecer o vocabulário e a compreensão de textos em italiano.
La città era completamente cinta da mura medievali.
Il giardino è stato cinto da una nuova recinzione.
Abbiamo cingiamo la nostra casa con fiori colorati.
I soldati cingono il castello per difenderlo dall'attacco.
Il cavaliere cingeva la spada con orgoglio.
Tu cingerai la vita con una cintura elegante.
Loro cingevano la città con barricate improvvisate.
Noi cingeremo l'albero di Natale con luci brillanti.
Quando il re arrivò, i sudditi lo cinssero di corone di fiori.
Se cingessi il libro con un nastro, sarebbe un bel regalo.
Io cingo il mio mantello.
Tu cingi la vita con una cintura.
Lui cinge la testa con una corona.
Noi cingiamo l'albero con luci natalizie.
Voi cingete il giardino con una staccionata.
Loro cingono la città con le mura.
Io ho cinto il mio mantello.
Tu hai cinto la vita con una cintura.
Lui ha cinto la testa con una corona.
Noi abbiamo cinto l'albero con luci natalizie.
Voi avete cinto il giardino con una staccionata.
Loro hanno cinto la città con le mura.
Io cingevo il mio mantello.
Tu cingevi la vita con una cintura.
Lui cingeva la testa con una corona.
Noi cingevamo l'albero con luci natalizie.
Voi cingevate il giardino con una staccionata.
Loro cingevano la città con le mura.
Io cingerò il mio mantello.
Tu cingerai la vita con una cintura.
Lui cingerà la testa con una corona.
Noi cingeremo l'albero con luci natalizie.
Voi cingerete il giardino con una staccionata.
Loro cingeranno la città con le mura.
Io cingerei il mio mantello.
Tu cingeresti la vita con una cintura.
Lui cingerebbe la testa con una corona.
Noi cingeremmo l'albero con luci natalizie.
Voi cingereste il giardino con una staccionata.
Loro cingerebbero la città con le mura.
Che io cinga il mio mantello.
Che tu cinga la vita con una cintura.
Che lui cinga la testa con una corona.
Che noi cingiamo l'albero con luci natalizie.
Che voi cingiate il giardino con una staccionata.
Che loro cingano la città con le mura.
Che io cingessi il mio mantello.
Che tu cingessi la vita con una cintura.
Che lui cingesse la testa con una corona.
Che noi cingessimo l'albero con luci natalizie.
Che voi cingeste il giardino con una staccionata.
Che loro cingessero la città con le mura.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.