Arrear – Explicação, frases de exemplo e conjugação

Explicação

No idioma espanhol, o verbo “arrear” possui uma variedade de significados que podem ser contextualizados de acordo com a situação. O verbo “arrear” pode ser traduzido para o português como “arrear” ou “apressar”. De forma geral, “arrear” refere-se a colocar arreios em animais de carga, como cavalos, burros ou mulas, para que possam ser utilizados em tarefas de transporte ou trabalho. Além disso, em alguns contextos, “arrear” também pode significar apressar-se ou incitar alguém a fazer algo com mais rapidez. A versatilidade deste verbo torna-o útil em diversas situações do dia a dia.

Exemplos de frases

El vaquero arreó al ganado hacia el corral.

Los pastores arrean las ovejas en la madrugada.

El capataz arreará a los caballos para que entren en el establo.

Nosotros arreábamos los burros cuando éramos niños.

Los campesinos arrearon las vacas antes de la tormenta.

Espero que el pastor arrease el rebaño con cuidado.

Si no arreáis bien a los animales, se dispersarán.

Ellos arrearían los bueyes si tuvieran más tiempo.

¿Podrías arrear al ganado por mí?

El gaucho arrea a los caballos todos los días al amanecer.

Conjugação

Presente do Indicativo

Yo arreo el ganado todos los días.

arreas a los caballos por la mañana.

Él arrea las ovejas en el campo.

Nosotros arreemos a las vacas hacia el establo.

Vosotros arreáis los animales con cuidado.

Ellos arrean a los caballos salvajes.

Pretérito Imperfeito do Indicativo

Yo arreaba el ganado cuando era niño.

arreabas a los caballos todas las tardes.

Él arreaba las ovejas con su abuelo.

Nosotros arreábamos a las vacas en el verano.

Vosotros arreabais los animales por el campo.

Ellos arreaban a los caballos juntos.

Pretérito Perfeito do Indicativo

Yo arreé el ganado ayer.

arreas a los caballos el fin de semana pasado.

Él arreó las ovejas antes de la tormenta.

Nosotros arreemos a las vacas el mes pasado.

Vosotros arreasteis los animales durante la feria.

Ellos arrearon a los caballos en el festival.

Futuro do Indicativo

Yo arrearé el ganado mañana.

arrearás a los caballos la próxima semana.

Él arreará las ovejas en la primavera.

Nosotros arrearemos a las vacas en el invierno.

Vosotros arrearéis los animales pronto.

Ellos arrearán a los caballos juntos.

Condicional do Indicativo

Yo arrearía el ganado si tuviera tiempo.

arrearías a los caballos si pudieras.

Él arrearía las ovejas si no lloviera.

Nosotros arrearíamos a las vacas si fuera necesario.

Vosotros arrearíais los animales si tuvierais oportunidad.

Ellos arrearían a los caballos si fuera posible.

Presente do Subjuntivo

Que yo arree el ganado hoy.

Que tú arrees a los caballos ahora.

Que él arree las ovejas en el campo.

Que nosotros arreemos a las vacas juntos.

Que vosotros arreéis los animales con cuidado.

Que ellos arrean a los caballos salvajes.

Pretérito Imperfeito do Subjuntivo

Si yo arreara el ganado, estaría feliz.

Si tú arrearas a los caballos, sería genial.

Si él arreara las ovejas, aprendería mucho.

Si nosotros arreáramos a las vacas, sería divertido.

Si vosotros arrearais los animales, sería útil.

Si ellos arrearan a los caballos, sería emocionante.

Futuro do Subjuntivo

Cuando yo arreare el ganado, te avisaré.

Cuando tú arreares a los caballos, será fácil.

Cuando él arreare las ovejas, terminará pronto.

Cuando nosotros arreáremos a las vacas, nos veremos.

Cuando vosotros arreareis los animales, será divertido.

Cuando ellos arrearen a los caballos, disfrutarán.

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa