O verbo italiano "disinteressare" é uma palavra que se utiliza para expressar a ação de perder o interesse ou deixar de se importar com algo. Este verbo é composto pelo prefixo "dis-", que indica negação ou reversão, e "interessare", que significa "interessar". Assim, "disinteressare" pode ser traduzido para o português como "desinteressar" ou "perder o interesse". Na língua italiana, "disinteressare" é um verbo transitivo, o que significa que exige um objeto direto para completar o seu significado. Portanto, quando alguém usa este verbo, está a referir-se a uma mudança de atitude em relação a algo ou alguém que previamente despertava interesse. Este verbo pode ser utilizado em diversos contextos, seja para descrever uma mudança de interesse em atividades, assuntos, pessoas ou até mesmo em contextos emocionais e psicológicos.
Il film non mi disinteressa affatto, anzi, mi sembra molto interessante.
Non credo che la politica li disinteressi completamente, solo fingono.
La storia antica mi ha sempre disinteressato, preferisco quella moderna.
Non capisco come un argomento così importante possa disinteressare così tante persone.
Il professore teme che la materia disinteressi gli studenti.
Le ultime notizie non mi hanno affatto disinteressato, erano tutte molto rilevanti.
Vediamo se questo nuovo libro riuscirà a disinteressare meno lettori rispetto al precedente.
La lunga spiegazione sul tema ha finito per disinteressare tutti i presenti.
Non voglio disinteressarmi dei problemi del mondo, ma a volte è difficile non farlo.
È importante non disinteressare i giovani dalle questioni ambientali.
Io disinteresso del gioco.
Tu disinteressi della conversazione.
Lui/Lei disinteressa di queste cose.
Noi disinteressiamo della politica.
Voi disinteressate del progetto.
Loro disinteressano delle attività.
Io ho disinteressato del film.
Tu hai disinteressato della lezione.
Lui/Lei ha disinteressato delle notizie.
Noi abbiamo disinteressato del risultato.
Voi avete disinteressato della partita.
Loro hanno disinteressato del viaggio.
Io disinteresserò di tutto.
Tu disinteresserai della situazione.
Lui/Lei disinteresserà del problema.
Noi disinteresseremo delle questioni.
Voi disinteresserete dei dettagli.
Loro disinteresseranno dei risultati.
Io disinteressavo del corso.
Tu disinteressavi della conversazione.
Lui/Lei disinteressava delle attività.
Noi disinteressavamo delle riunioni.
Voi disinteressavate degli eventi.
Loro disinteressavano delle proposte.
Io disinteresserei della questione.
Tu disinteresseresti del problema.
Lui/Lei disinteresserebbe della proposta.
Noi disinteresseremmo del progetto.
Voi disinteressereste della situazione.
Loro disinteresserebbero delle attività.
Che io disinteressi del risultato.
Che tu disinteressi della questione.
Che lui/lei disinteressi della situazione.
Che noi disinteressiamo dei dettagli.
Che voi disinteressiate degli eventi.
Che loro disinteressino delle proposte.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.