O verbo "tradurre" em italiano é equivalente ao verbo "traduzir" em português. Este verbo é utilizado para descrever o ato de expressar o significado de um texto, fala ou expressão em uma língua diferente daquela em que foi originalmente produzido. "Tradurre" é um verbo de segunda conjugação e é essencial em contextos multilíngues, sendo uma habilidade crucial para a comunicação intercultural. A tradução pode envolver não apenas a conversão literal das palavras, mas também a adaptação de expressões idiomáticas e culturais para manter o sentido e o tom do conteúdo original.
Io traduco documenti dall'inglese all'italiano.
Lei traduce libri di narrativa per una casa editrice famosa.
Noi traduciamo testi scientifici per l'università.
Voi traduce sempre con molta precisione.
Marco traduceva poesie quando era giovane.
Se avessi tempo, tradurrei quel romanzo francese.
Mi hanno chiesto di tradurre il manuale d'uso.
Appena avrò tradotto il documento, te lo invierò.
Anna ha tradotto l'articolo in poche ore.
Se lui avesse tradotto correttamente, non ci sarebbero stati problemi.
Io traduco i documenti.
Tu traduci il libro.
Lui/Lei traduce la lettera.
Noi traduciamo i testi.
Voi traducete l'articolo.
Loro traducono il manuale.
Io traducevo i documenti.
Tu traducevi il libro.
Lui/Lei traduceva la lettera.
Noi traducavamo i testi.
Voi traducavate l'articolo.
Loro traducevano il manuale.
Io tradurro i documenti.
Tu tradurrai il libro.
Lui/Lei tradurrà la lettera.
Noi tradurremo i testi.
Voi tradurrete l'articolo.
Loro traduranno il manuale.
Io tradurrei i documenti.
Tu tradurresti il libro.
Lui/Lei tradurrebbe la lettera.
Noi tradurremmo i testi.
Voi tradurreste l'articolo.
Loro tradurrebbero il manuale.
Che io traduca i documenti.
Che tu traduca il libro.
Che lui/lei traduca la lettera.
Che noi traduciamo i testi.
Che voi traduciate l'articolo.
Che loro traducano il manuale.
Che io traducessi i documenti.
Che tu traducessi il libro.
Che lui/lei traducesse la lettera.
Che noi traducessimo i testi.
Che voi traduceste l'articolo.
Che loro traducessero il manuale.
(Tu) traduci il libro!
(Lei) traduce la lettera!
(Noi) traduciamo i testi!
(Voi) traducete l'articolo!
(Loro) traducono il manuale!
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.