O verbo "dubitare" em italiano é um termo que se traduz para o português europeu como "duvidar". Este verbo é utilizado para expressar incerteza, hesitação ou falta de convicção em relação a algo. É um verbo transitivo, o que significa que geralmente é seguido por um complemento direto, ou seja, o objeto da dúvida. "Dubitare" é derivado do latim "dubitare", que também significa "hesitar" ou "estar em dúvida". No contexto da língua italiana, este verbo pode ser utilizado tanto em situações cotidianas quanto em contextos mais formais, sempre que se queira expressar uma falta de certeza ou confiança em algo ou alguém. Este verbo pertence à primeira conjugação em italiano, terminando em -are, e é um verbo regular, o que significa que segue um padrão previsível de conjugação. A utilização de "dubitare" é essencial para descrever estados de mente incertos e é uma parte importante do vocabulário para qualquer estudante da língua italiana.
Non dubitare delle tue capacità.
Ho iniziato a dubitare delle sue intenzioni.
Non dubitavo del suo successo.
Se dubitassi di me stesso, non sarei qui oggi.
Perché dubitano sempre di tutto quello che dico?
Non dubiterei del suo coraggio.
Lei dubitava che potessi farcela da solo.
Non c'è motivo di dubitare della sua parola.
Se dubitassimo di ogni cosa, non faremmo mai nulla.
Non dubitano che tu stia dicendo la verità.
Io dubito che sia vero.
Tu dubiti di lui.
Lui dubita sempre.
Noi dubitiamo della sua onestà.
Voi dubitate delle sue parole.
Loro dubitano di tutto.
Io ho dubitato di te.
Tu hai dubitato di me.
Lui ha dubitato di sé stesso.
Noi abbiamo dubitato delle sue intenzioni.
Voi avete dubitato della sua storia.
Loro hanno dubitato delle sue parole.
Io dubitavo di ogni cosa.
Tu dubitavi delle sue capacità.
Lui dubitava delle sue decisioni.
Noi dubitavamo del risultato.
Voi dubitavate delle sue intenzioni.
Loro dubitavano di tutto.
Io dubiterei del suo successo.
Tu dubiterei della sua forza.
Lui dubiterei delle sue capacità.
Noi dubiterei delle sue parole.
Voi dubiterei delle sue azioni.
Loro dubiterei di tutto.
Io dubiterei delle sue intenzioni.
Tu dubiterei delle sue parole.
Lui dubiterei di tutto.
Noi dubiterei delle sue azioni.
Voi dubiterei delle sue decisioni.
Loro dubiterei di lui.
Che io dubiti di te è normale.
Che tu dubiti di lui è comprensibile.
Che lui dubiti di tutto è strano.
Che noi dubitiamo di loro è giusto.
Che voi dubitiate di noi è ingiusto.
Che loro dubitino di tutto è preoccupante.
Se io dubtassi di te, non te lo direi.
Se tu dubtassi di lui, sarebbe un problema.
Se lui dubtassi di tutto, non vivrebbe sereno.
Se noi dubtassimo di loro, avremmo ragione.
Se voi dubtaste di noi, ci sarebbe un malinteso.
Se loro dubtassero di tutto, non andrebbe bene.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.