O verbo francês "réimmiscer" é um termo relativamente raro e complexo na língua francesa. A sua definição básica é "voltar a imiscuir-se" ou "tornar a intrometer-se". Este verbo é composto pelo prefixo "ré-" que indica repetição ou retorno de uma ação, e o verbo "immiscer", que significa "intrometer-se" ou "interferir". O uso de "réimmiscer" implica uma ação de voltar a intrometer-se em algo ou em algum assunto, sugerindo que a pessoa já havia interferido anteriormente e está a fazê-lo novamente. Este verbo é mais frequentemente encontrado em contextos formais ou literários e pode ser utilizado para descrever a ação de alguém que está repetidamente a envolver-se em assuntos que não lhe dizem respeito ou que não são da sua competência. A compreensão deste verbo pode ser desafiadora para os estudantes de francês devido à sua natureza menos comum e à sua construção específica. No entanto, ele oferece uma riqueza de nuance e precisão para descrever ações repetitivas de interferência ou intromissão.
Il s'est réimmiscé dans la conversation sans y être invité.
Elle réimmisce souvent des sujets sensibles dans nos discussions.
Nous nous sommes réimmiscés dans l'organisation de l'événement après avoir été écartés.
Tu ne devrais pas te réimmiscer dans leurs affaires privées.
Ils ont fini par se réimmiscer dans le projet malgré leur désaccord initial.
Vous vous réimmiscez toujours dans des débats qui ne vous concernent pas.
Je me suis réimmiscé dans le groupe pour essayer de comprendre ce qui se passait.
Elle a peur de se réimmiscer après ce qui s'est passé la dernière fois.
Nous réimmiscerons notre avis seulement si on nous le demande.
Il se réimmiscera probablement dans la discussion tôt ou tard.
Je réimmisce dans les affaires de mon frère.
Tu réimmisces toujours dans mes projets.
Il réimmisce dans la conversation sans être invité.
Nous réimmisçons rarement dans les décisions des autres.
Vous réimmiscez souvent dans les discussions.
Ils réimmiscent régulièrement dans les affaires politiques.
Je réimmiscais dans les affaires de ma sœur quand nous étions enfants.
Tu réimmiscais souvent dans les débats en classe.
Il réimmiscait toujours dans les conversations de ses parents.
Nous réimmiscions dans les décisions de notre équipe.
Vous réimmisciez beaucoup dans les discussions familiales.
Ils réimmisçaient sans cesse dans nos affaires personnelles.
Je réimmiscerai si nécessaire.
Tu réimmisceras quand tu en auras besoin.
Il réimmiscera pour aider ses amis.
Nous réimmiscerons lors de la prochaine réunion.
Vous réimmiscerz si vous le jugez nécessaire.
Ils réimmisceront quand ils auront plus d'informations.
J'ai réimmiscé dans sa décision pour le conseiller.
Tu as réimmiscé sans penser aux conséquences.
Il a réimmiscé dans la discussion pour donner son avis.
Nous avons réimmiscé pour aider à résoudre le problème.
Vous avez réimmiscé dans la conversation par curiosité.
Ils ont réimmiscé pour mettre fin au conflit.
Je réimmiscerais si j'étais toi.
Tu réimmiscerais si tu en avais l'occasion.
Il réimmiscerait pour aider son ami.
Nous réimmiscerions si c'était nécessaire.
Vous réimmisceriez si vous en aviez le temps.
Ils réimmisceraient pour soutenir leur cause.
Que je réimmisce dans cette affaire.
Que tu réimmisces dans cette discussion.
Qu'il réimmisce pour donner son avis.
Que nous réimmiscions pour aider.
Que vous réimmiscez pour clarifier les choses.
Qu'ils réimmiscent pour apporter des solutions.
Que j'aie réimmiscé dans cette affaire.
Que tu aies réimmiscé dans cette discussion.
Qu'il ait réimmiscé pour donner son avis.
Que nous ayons réimmiscé pour aider.
Que vous ayez réimmiscé pour clarifier les choses.
Qu'ils aient réimmiscé pour apporter des solutions.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.