Résyllaber – Explicação, frases de exemplo e conjugação

O verbo francês “résyllaber” é um termo linguístico que se refere ao processo de reorganizar ou redistribuir sílabas dentro de uma palavra ou frase. Em termos mais simples, trata-se de alterar a divisão silábica original para criar uma nova estrutura de sílabas. Este verbo é particularmente relevante em estudos de fonética e fonologia, onde a forma como as sílabas são distribuídas pode influenciar a pronúncia, a entonação e a compreensão das palavras. A ação de “résyllaber” pode ser utilizada para ajustar a prosódia de um discurso, facilitando a clareza e a fluidez da comunicação.

Exemplos de frases

Il a dû résyllaber plusieurs mots pour rendre le poème plus fluide.

Elle résyllabe souvent les noms propres pour éviter les erreurs de prononciation.

Nous avons appris à résyllaber correctement pendant le cours de phonétique.

Les enfants ont du mal à résyllaber les mots complexes.

Avant de réciter le texte, il résyllabe chaque phrase lentement.

Vous devriez résyllaber ce passage pour qu’il soit plus compréhensible.

Ils ont résyllabé le texte pour que tout le monde puisse bien le suivre.

Le professeur nous a demandé de résyllaber les mots difficiles plusieurs fois.

Pour améliorer la diction, il est important de résyllaber les phrases complexes.

Elle résyllabe chaque mot avec soin avant de les enseigner aux élèves.

Conjugação

Presente

Je résyllabe le mot difficile.

Tu résyllabes les phrases longues.

Il résyllabe ses paroles.

Nous résyllabons ensemble en classe.

Vous résyllabez souvent les textes.

Elles résyllabent les poèmes anciens.

Passado Perfeito

J’ai résyllabé le texte.

Tu as résyllabé le discours.

Elle a résyllabé la chanson.

Nous avons résyllabé les vers.

Vous avez résyllabé le poème.

Ils ont résyllabé l’œuvre.

Futuro

Je résyllaberai le texte demain.

Tu résyllaberas le discours plus tard.

Il résyllabera la chanson ce soir.

Nous résyllaberons les vers ensemble.

Vous résyllaberez le poème la semaine prochaine.

Ils résyllaberont l’œuvre bientôt.

Imperfeito

Je résyllabais souvent les mots.

Tu résyllabais les phrases longues.

Elle résyllabait ses paroles avec soin.

Nous résyllabions ensemble en classe.

Vous résyllabiez chaque texte.

Ils résyllabaient les poèmes anciens.

Condicional

Je résyllaberais le texte si nécessaire.

Tu résyllaberais le discours en cas de besoin.

Il résyllaberait la chanson si on lui demandait.

Nous résyllaberions les vers ensemble.

Vous résyllaberiez le poème en classe.

Elles résyllaberaient l’œuvre si elles avaient le temps.

Passado Mais-que-perfeito

J’avais résyllabé le texte avant que tu arrives.

Tu avais résyllabé le discours avant le cours.

Elle avait résyllabé la chanson avant la répétition.

Nous avions résyllabé les vers avant le concours.

Vous aviez résyllabé le poème avant l’examen.

Ils avaient résyllabé l’œuvre avant la publication.

Futuro Perfeito

J’aurai résyllabé le texte d’ici demain.

Tu auras résyllabé le discours avant la fin de la semaine.

Il aura résyllabé la chanson avant le concert.

Nous aurons résyllabé les vers avant le concours.

Vous aurez résyllabé le poème avant l’examen.

Elles auront résyllabé l’œuvre avant la publication.

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

A forma mais eficaz de aprender uma língua

A DIFERENÇA TALKPAL

A IA MAIS AVANÇADA

Conversas imersivas

Mergulha em diálogos cativantes concebidos para otimizar a retenção da língua e melhorar a fluência.

Feedback em tempo real

Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.

Personalização

Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa