O verbo francês "republiciser" é um termo que pode ser pouco familiar para muitos, mas tem um significado claro e específico. Este verbo deriva da palavra "république" (república) e do sufixo "-iser", que é usado para formar verbos que indicam a ação de tornar algo de uma certa maneira. Portanto, "republiciser" significa "tornar republicano" ou "republicanizar". Em termos mais amplos, refere-se ao ato de transformar ou reorganizar algo para que adote características ou princípios republicanos. É importante notar que o uso deste verbo é bastante específico e frequentemente está relacionado a contextos históricos, políticos ou institucionais.
Le gouvernement a décidé de républiciser plusieurs entreprises privatisées.
Il est nécessaire de républiciser les services publics pour garantir leur accessibilité.
Ils ont commencé à républiciser les secteurs stratégiques de l'économie.
Nous devons républiciser les infrastructures essentielles pour assurer le bien commun.
Le maire propose de républiciser la gestion de l'eau potable.
Vous devriez républiciser certaines industries pour relancer l'économie.
Les citoyens demandent de républiciser les réseaux de transport en commun.
Il a fallu plusieurs années pour républiciser le secteur de l'énergie.
Elle a soutenu l'idée de républiciser les établissements de santé.
La campagne pour républiciser les services postaux a pris de l'ampleur.
Je republicise le document.
Tu republicises le document.
Il republicise le document.
Nous republicisons le document.
Vous republicisez le document.
Ils republicisent le document.
Je republicisais souvent les articles.
Tu republicisais souvent les articles.
Il republicisait souvent les articles.
Nous republicisions souvent les articles.
Vous republicisiez souvent les articles.
Ils republicisaient souvent les articles.
Je republicisai le texte hier.
Tu republicisas le texte hier.
Il republicisa le texte hier.
Nous republicisâmes le texte hier.
Vous republicisâtes le texte hier.
Ils republicisèrent le texte hier.
Je republiciserai le document demain.
Tu republiciseras le document demain.
Il republicisera le document demain.
Nous republiciserons le document demain.
Vous republiciserez le document demain.
Ils republiciseront le document demain.
Je republiciserais le livre si j'avais le temps.
Tu republiciserais le livre si tu avais le temps.
Il republiciserait le livre si il avait le temps.
Nous republiciserions le livre si nous avions le temps.
Vous republiciseriez le livre si vous aviez le temps.
Ils republiciseraient le livre si ils avaient le temps.
Que je republicise le document.
Que tu republicises le document.
Qu'il republicise le document.
Que nous republicisions le document.
Que vous republicisiez le document.
Qu'ils republicisent le document.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.