O verbo francês "rémondialiser" é uma construção relativamente recente que combina o prefixo "ré-" (que significa "novamente" ou "de novo") com o termo "mondialiser" (mundializar, globalizar). Assim, "rémondialiser" pode ser traduzido como "remundializar" ou "re-globalizar" em português europeu. Este verbo refere-se ao ato de globalizar novamente, ou seja, de reestabelecer ou revitalizar a integração e as interações a nível mundial após um período de retração ou desconexão. É frequentemente utilizado em contextos econômicos, sociais e políticos para descrever esforços ou processos que visam restaurar a interdependência global e a cooperação internacional. A palavra "rémondialiser" sugere uma segunda fase ou uma nova abordagem à globalização, possivelmente corrigindo falhas ou ajustando estratégias para enfrentar os desafios contemporâneos.
Les entreprises cherchent à rémondialiser leurs opérations pour atteindre de nouveaux marchés.
Après la crise économique, il a fallu rémondialiser les chaînes d'approvisionnement.
Nous devons rémondialiser nos stratégies pour rester compétitifs.
Ils ont décidé de rémondialiser leurs services pour accroître leur présence internationale.
Le gouvernement envisage de rémondialiser certaines industries clés.
Elle a réussi à rémondialiser son entreprise en seulement deux ans.
Les experts recommandent de rémondialiser l'économie pour une meilleure résilience.
Il est crucial de rémondialiser les protocoles de santé pour faire face aux pandémies futures.
Nous avons besoin de rémondialiser notre approche pour résoudre les défis mondiaux.
Ils ont commencé à rémondialiser leurs produits pour répondre à la demande croissante.
Je rémondialise notre entreprise.
Tu rémondialises le marché local.
Il rémondialise sa stratégie.
Nous rémondialisons nos efforts.
Vous rémondialisez vos produits.
Ils rémondialisent leurs services.
J'ai rémondialisé notre entreprise.
Tu as rémondialisé le marché local.
Il a rémondialisé sa stratégie.
Nous avons rémondialisé nos efforts.
Vous avez rémondialisé vos produits.
Ils ont rémondialisé leurs services.
Je rémondialiserai notre entreprise.
Tu rémondialisera le marché local.
Il rémondialisera sa stratégie.
Nous rémondialiserons nos efforts.
Vous rémondialiserez vos produits.
Ils rémondialiseront leurs services.
Je rémondialisais notre entreprise.
Tu rémondialisais le marché local.
Il rémondialisait sa stratégie.
Nous rémondialisions nos efforts.
Vous rémondialisiez vos produits.
Ils rémondialisaient leurs services.
Je rémondialiserais notre entreprise.
Tu rémondialiserais le marché local.
Il rémondialiserait sa stratégie.
Nous rémondialiserions nos efforts.
Vous rémondialiseriez vos produits.
Ils rémondialiseraient leurs services.
Que je rémondialise notre entreprise.
Que tu rémondialises le marché local.
Qu'il rémondialise sa stratégie.
Que nous rémondialisions nos efforts.
Que vous rémondialisiez vos produits.
Qu'ils rémondialisent leurs services.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.