O verbo "desasentarse" em espanhol é um verbo reflexivo que pode ser traduzido para o português como "desassentar-se" ou "desestabilizar-se". Este verbo é composto pelo prefixo "des-", que denota uma ação de reversão ou negação, e "asentarse", que significa "assentar-se" ou "estabelecer-se". Portanto, "desasentarse" refere-se ao ato de deixar de estar assentado ou estável, indicando um movimento de instabilidade ou de sair de uma posição previamente estabelecida. É frequentemente utilizado para descrever situações em que algo ou alguém perde a sua estabilidade ou firmeza.
Él se desasentó de su lugar en el autobús cuando llegó a su parada.
Nosotros nos desasentamos del banco del parque para seguir caminando.
Ellos se desasentarán cuando termine la reunión.
Yo me desasenté de la silla porque estaba incómoda.
Si tú te desasientas de la mesa, perderás tu turno en el juego.
Ustedes se desasentaron del cine antes de que terminara la película.
Ella se desasiente del sofá cada vez que suena el teléfono.
Vosotros os desasentáis demasiado temprano de la clase.
Nosotros nos desasentábamos del lugar cada vez que nos llamaban.
Él se desasentará de su escritorio para ir a la reunión.
Yo me desasiento del sofá.
Tú te desasientas de la cama.
Él se desasienta de la silla.
Nosotros nos desasentamos del banco.
Vosotros os desasentáis de la mesa.
Ellos se desasientan del taburete.
Yo me desasenté del sofá rápidamente.
Tú te desasentaste de la cama temprano.
Él se desasentó de la silla lentamente.
Nosotros nos desasentamos del banco juntos.
Vosotros os desasentasteis de la mesa al final.
Ellos se desasentaron del taburete bruscamente.
Yo me desasentaré del sofá después.
Tú te desasentarás de la cama mañana.
Él se desasentará de la silla pronto.
Nosotros nos desasentaremos del banco luego.
Vosotros os desasentaréis de la mesa después de comer.
Ellos se desasentarán del taburete más tarde.
Yo me desasentaba del sofá cada día.
Tú te desasentabas de la cama constantemente.
Él se desasentaba de la silla a menudo.
Nosotros nos desasentábamos del banco frecuentemente.
Vosotros os desasentabais de la mesa regularmente.
Ellos se desasentaban del taburete casi siempre.
Yo me había desasentado del sofá antes de que llegaras.
Tú te habías desasentado de la cama antes de la alarma.
Él se había desasentado de la silla cuando llamaste.
Nosotros nos habíamos desasentado del banco antes del almuerzo.
Vosotros os habíais desasentado de la mesa antes de la reunión.
Ellos se habían desasentado del taburete antes del evento.
Cuando yo me desasentare del sofá, avisaré.
Cuando tú te desasentares de la cama, saldremos.
Cuando él se desasentare de la silla, comenzaremos.
Cuando nosotros nos desasentáremos del banco, partiremos.
Cuando vosotros os desasentareis de la mesa, hablaremos.
Cuando ellos se desasentaren del taburete, nos iremos.
Yo me desasentaría del sofá si fuera necesario.
Tú te desasentarías de la cama si tuvieras tiempo.
Él se desasentaría de la silla si lo pidieras.
Nosotros nos desasentaríamos del banco si fuera posible.
Vosotros os desasentaríais de la mesa si lo necesitarais.
Ellos se desasentarían del taburete si pudieran.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.