No idioma espanhol, o verbo "arrear" possui uma variedade de significados que podem ser contextualizados de acordo com a situação. O verbo "arrear" pode ser traduzido para o português como "arrear" ou "apressar". De forma geral, "arrear" refere-se a colocar arreios em animais de carga, como cavalos, burros ou mulas, para que possam ser utilizados em tarefas de transporte ou trabalho. Além disso, em alguns contextos, "arrear" também pode significar apressar-se ou incitar alguém a fazer algo com mais rapidez. A versatilidade deste verbo torna-o útil em diversas situações do dia a dia.
El vaquero arreó al ganado hacia el corral.
Los pastores arrean las ovejas en la madrugada.
El capataz arreará a los caballos para que entren en el establo.
Nosotros arreábamos los burros cuando éramos niños.
Los campesinos arrearon las vacas antes de la tormenta.
Espero que el pastor arrease el rebaño con cuidado.
Si no arreáis bien a los animales, se dispersarán.
Ellos arrearían los bueyes si tuvieran más tiempo.
¿Podrías arrear al ganado por mí?
El gaucho arrea a los caballos todos los días al amanecer.
Yo arreo el ganado todos los días.
Tú arreas a los caballos por la mañana.
Él arrea las ovejas en el campo.
Nosotros arreemos a las vacas hacia el establo.
Vosotros arreáis los animales con cuidado.
Ellos arrean a los caballos salvajes.
Yo arreaba el ganado cuando era niño.
Tú arreabas a los caballos todas las tardes.
Él arreaba las ovejas con su abuelo.
Nosotros arreábamos a las vacas en el verano.
Vosotros arreabais los animales por el campo.
Ellos arreaban a los caballos juntos.
Yo arreé el ganado ayer.
Tú arreas a los caballos el fin de semana pasado.
Él arreó las ovejas antes de la tormenta.
Nosotros arreemos a las vacas el mes pasado.
Vosotros arreasteis los animales durante la feria.
Ellos arrearon a los caballos en el festival.
Yo arrearé el ganado mañana.
Tú arrearás a los caballos la próxima semana.
Él arreará las ovejas en la primavera.
Nosotros arrearemos a las vacas en el invierno.
Vosotros arrearéis los animales pronto.
Ellos arrearán a los caballos juntos.
Yo arrearía el ganado si tuviera tiempo.
Tú arrearías a los caballos si pudieras.
Él arrearía las ovejas si no lloviera.
Nosotros arrearíamos a las vacas si fuera necesario.
Vosotros arrearíais los animales si tuvierais oportunidad.
Ellos arrearían a los caballos si fuera posible.
Que yo arree el ganado hoy.
Que tú arrees a los caballos ahora.
Que él arree las ovejas en el campo.
Que nosotros arreemos a las vacas juntos.
Que vosotros arreéis los animales con cuidado.
Que ellos arrean a los caballos salvajes.
Si yo arreara el ganado, estaría feliz.
Si tú arrearas a los caballos, sería genial.
Si él arreara las ovejas, aprendería mucho.
Si nosotros arreáramos a las vacas, sería divertido.
Si vosotros arrearais los animales, sería útil.
Si ellos arrearan a los caballos, sería emocionante.
Cuando yo arreare el ganado, te avisaré.
Cuando tú arreares a los caballos, será fácil.
Cuando él arreare las ovejas, terminará pronto.
Cuando nosotros arreáremos a las vacas, nos veremos.
Cuando vosotros arreareis los animales, será divertido.
Cuando ellos arrearen a los caballos, disfrutarán.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.