Greifen – Explicação, frases de exemplo e conjugação

O verbo “greifen” em alemão é um termo comum e bastante versátil, que pode ser traduzido para o português como “agarrar” ou “pegar”. Este verbo é frequentemente usado para descrever a ação de apanhar algo com a mão ou de alcançar algo de forma física. Além de seu uso literal, “greifen” pode ser empregado em contextos figurativos, como ao falar de entender ou compreender uma ideia. É um verbo forte e irregular, o que significa que suas formas verbais mudam de maneira não previsível conforme o tempo e o modo. No estudo do alemão, entender o uso e a conjugação de “greifen” é essencial para a comunicação eficaz e para a compreensão de textos escritos e falados.

Exemplos de frases

Er greift nach dem Buch auf dem Tisch.

Die Kinder griffen nach den Bonbons im Glas.

Wir haben schnell nach den Seilen gegriffen, um nicht zu fallen.

Sie greift oft zu ungesunden Snacks, wenn sie gestresst ist.

Ich griff in meine Tasche, um mein Handy zu finden.

Der Polizist greift nach seiner Waffe.

Habt ihr schon einmal nach den Sternen gegriffen?

Die Katze griff nach der Maus, aber sie entkam.

Er hat instinktiv nach dem heißen Topf gegriffen.

Sie greifen immer nach neuen Möglichkeiten, um sich weiterzuentwickeln.

Conjugação

Presente Simples

Ich greife nach dem Buch.

Du greifst nach dem Seil.

Er greift nach dem Glas.

Sie greift nach dem Löffel.

Es greift nach dem Ast.

Wir greifen nach dem Himmel.

Ihr greift nach den Sternen.

Sie greifen nach den Wolken.

Passado Perfeito

Ich griff nach dem Buch.

Du griffst nach dem Seil.

Er griff nach dem Glas.

Sie griff nach dem Löffel.

Es griff nach dem Ast.

Wir griffen nach dem Himmel.

Ihr grifft nach den Sternen.

Sie griffen nach den Wolken.

Futuro Simples

Ich werde nach dem Buch greifen.

Du wirst nach dem Seil greifen.

Er wird nach dem Glas greifen.

Sie wird nach dem Löffel greifen.

Es wird nach dem Ast greifen.

Wir werden nach dem Himmel greifen.

Ihr werdet nach den Sternen greifen.

Sie werden nach den Wolken greifen.

Perfeito Composto

Ich habe nach dem Buch gegriffen.

Du hast nach dem Seil gegriffen.

Er hat nach dem Glas gegriffen.

Sie hat nach dem Löffel gegriffen.

Es hat nach dem Ast gegriffen.

Wir haben nach dem Himmel gegriffen.

Ihr habt nach den Sternen gegriffen.

Sie haben nach den Wolken gegriffen.

Mais-que-perfeito

Ich hatte nach dem Buch gegriffen.

Du hattest nach dem Seil gegriffen.

Er hatte nach dem Glas gegriffen.

Sie hatte nach dem Löffel gegriffen.

Es hatte nach dem Ast gegriffen.

Wir hatten nach dem Himmel gegriffen.

Ihr hattet nach den Sternen gegriffen.

Sie hatten nach den Wolken gegriffen.

Condicional Simples

Ich würde nach dem Buch greifen.

Du würdest nach dem Seil greifen.

Er würde nach dem Glas greifen.

Sie würde nach dem Löffel greifen.

Es würde nach dem Ast greifen.

Wir würden nach dem Himmel greifen.

Ihr würdet nach den Sternen greifen.

Sie würden nach den Wolken greifen.

Condicional Composto

Ich hätte nach dem Buch gegriffen.

Du hättest nach dem Seil gegriffen.

Er hätte nach dem Glas gegriffen.

Sie hätte nach dem Löffel gegriffen.

Es hätte nach dem Ast gegriffen.

Wir hätten nach dem Himmel gegriffen.

Ihr hättet nach den Sternen gegriffen.

Sie hätten nach den Wolken gegriffen.

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

A forma mais eficaz de aprender uma língua

A DIFERENÇA TALKPAL

A IA MAIS AVANÇADA

Conversas imersivas

Mergulha em diálogos cativantes concebidos para otimizar a retenção da língua e melhorar a fluência.

Feedback em tempo real

Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.

Personalização

Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa