O verbo "verdoppeln" em alemão é um verbo transitivo que significa "dobrar" ou "duplicar". Este verbo é usado para descrever a ação de tornar algo duas vezes maior em quantidade, tamanho ou valor. Por exemplo, quando se quer indicar que uma quantidade foi aumentada para o dobro do seu valor original, utiliza-se o verbo "verdoppeln". Este verbo é bastante comum no contexto matemático, financeiro e em situações do dia a dia onde se queira expressar a ideia de duplicação.
Im letzten Jahr verdoppelte sich der Umsatz des Unternehmens.
Wenn du die Anzahl der Zutaten verdoppelst, reicht das Rezept für mehr Personen.
Die Bevölkerung dieser Stadt hat sich verdoppelt seit dem letzten Jahrzehnt.
Er verdoppelt seine Anstrengungen, um das Projekt rechtzeitig abzuschließen.
Die Firma hat ihre Produktion verdoppelt, um die Nachfrage zu decken.
Sie verdoppeln ihre Investitionen, um das Wachstum zu fördern.
Wenn wir die Geschwindigkeit verdoppeln, werden wir früher ankommen.
Die Anzahl der Anmeldungen verdoppelte sich innerhalb einer Woche.
Das Unternehmen will seine Marktanteile verdoppeln.
Er hätte seinen Gewinn verdoppeln können, wenn er mehr investiert hätte.
Ich verdopple den Einsatz.
Du verdoppelst die Anzahl.
Er verdoppelt die Geschwindigkeit.
Sie verdoppelt den Einsatz.
Es verdoppelt den Wert.
Wir verdoppeln die Bemühungen.
Ihr verdoppelt die Anstrengung.
Sie verdoppeln den Gewinn.
Ich verdoppelte meine Anstrengungen.
Du verdoppeltest die Geschwindigkeit.
Er verdoppelte die Kapazität.
Sie verdoppelte die Teilnahme.
Es verdoppelte den Ertrag.
Wir verdoppelten unsere Anstrengungen.
Ihr verdoppeltet die Gewinne.
Sie verdoppelten die Produktion.
Ich werde verdoppeln die Anzahl der Teilnehmer.
Du wirst verdoppeln die Geschwindigkeit.
Er wird verdoppeln die Produktionskapazität.
Sie wird verdoppeln die Effizienz.
Es wird verdoppeln den Wert.
Wir werden verdoppeln die Investitionen.
Ihr werdet verdoppeln die Bemühungen.
Sie werden verdoppeln die Gewinne.
Ich habe verdoppelt die Anzahl der Mitglieder.
Du hast verdoppelt die Geschwindigkeit.
Er hat verdoppelt die Produktionsmenge.
Sie hat verdoppelt die Effizienz.
Es hat verdoppelt den Nutzen.
Wir haben verdoppelt die Ressourcen.
Ihr habt verdoppelt die Bemühungen.
Sie haben verdoppelt die Einnahmen.
Ich hatte verdoppelt die Anzahl der Mitarbeiter.
Du hattest verdoppelt die Geschwindigkeit.
Er hatte verdoppelt die Kapazität.
Sie hatte verdoppelt die Effizienz.
Es hatte verdoppelt den Wert.
Wir hatten verdoppelt die Mittel.
Ihr hattet verdoppelt die Investitionen.
Sie hatten verdoppelt die Gewinne.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.