A língua japonesa é rica e diversificada, e como qualquer língua viva, está em constante evolução. As novas gerações, especialmente a Geração Z, têm contribuído para o surgimento de novas expressões e gírias que refletem as suas vivências e a cultura contemporânea. Neste artigo, vamos explorar os 10 principais termos de gíria japonesa da Geração Z que você precisa conhecer para se manter atualizado e compreender melhor as nuances da comunicação entre os jovens japoneses.
1. エモい (Emoi)
A palavra エモい (emoi) é uma combinação do termo inglês “emotional” e a terminação japonesa “-i”, que transforma substantivos em adjetivos. Este termo é usado para descrever algo que é emocionalmente comovente ou nostálgico. Pode referir-se a uma música, um filme, uma foto ou até mesmo uma situação que desperta fortes emoções.
Exemplo de uso:
その映画はとてもエモいですね。
(Sono eiga wa totemo emoi desu ne.)
“Esse filme é muito emocionante, não é?”
2. リア充 (Riajuu)
リア充 (riajuu) é uma gíria composta por “リアル” (riaru), que significa “real”, e “充実” (juujitsu), que significa “plenitude” ou “satisfação”. Juntas, estas palavras formam um termo que descreve alguém que tem uma vida real plena e satisfatória, geralmente em contraste com aqueles que passam muito tempo no mundo virtual.
Exemplo de uso:
彼はリア充だから、いつも忙しい。
(Kare wa riajuu dakara, itsumo isogashii.)
“Ele tem uma vida tão plena que está sempre ocupado.”
3. オタク (Otaku)
Embora a palavra オタク (otaku) já seja bastante conhecida fora do Japão, o seu uso entre a Geração Z tem nuances específicas. Originalmente, “otaku” refere-se a alguém extremamente dedicado a um hobby, geralmente relacionado a anime, manga ou videojogos. Entre os jovens, pode ter uma conotação tanto positiva como negativa, dependendo do contexto.
Exemplo de uso:
彼はアニメのオタクです。
(Kare wa anime no otaku desu.)
“Ele é um otaku de anime.”
4. 神ってる (Kamitteru)
O termo 神ってる (kamitteru) deriva da palavra “神” (kami), que significa “deus” ou “divino”, e a forma verbal “ってる” (tteru), que indica uma ação contínua. Esta gíria é usada para descrever algo ou alguém que é “divinamente incrível” ou que está a ter um desempenho excecional.
Exemplo de uso:
彼のプレーは神ってる。
(Kare no puree wa kamitteru.)
“O desempenho dele é divinamente incrível.”
5. やばい (Yabai)
やばい (yabai) é uma gíria extremamente versátil que pode ter vários significados dependendo do contexto, desde “perigoso” e “terrível” até “incrível” e “fantástico”. A Geração Z utiliza este termo de forma muito frequente para expressar surpresa, admiração ou preocupação.
Exemplo de uso:
このケーキはやばいくらい美味しい。
(Kono keeki wa yabai kurai oishii.)
“Este bolo é incrivelmente delicioso.”
6. インスタ映え (Insutabae)
Derivada da combinação de “Instagram” e “映え” (bae), que significa “brilhar” ou “parecer bom”, a expressão インスタ映え (insutabae) refere-se a algo que é visualmente atraente e digno de ser postado no Instagram. É frequentemente usada para descrever comida, locais e moda que têm uma aparência estética.
Exemplo de uso:
このカフェはインスタ映えする。
(Kono kafe wa insutabae suru.)
“Este café é perfeito para o Instagram.”
7. ズッ友 (Zuttomo)
ズッ友 (zuttomo) é uma abreviação de “ずっと友達” (zutto tomodachi), que significa “amigos para sempre”. É uma gíria usada para descrever uma amizade muito próxima e duradoura, especialmente entre jovens.
Exemplo de uso:
彼女は私のズッ友です。
(Kanojo wa watashi no zuttomo desu.)
“Ela é minha amiga para sempre.”
8. ばえる (Baeru)
O verbo ばえる (baeru) é uma forma abreviada de “映える” (haeru), que significa “brilhar” ou “parecer bom”. Este termo é usado para descrever algo que se destaca visualmente, especialmente em fotos e redes sociais.
Exemplo de uso:
この服は写真でばえる。
(Kono fuku wa shashin de baeru.)
“Esta roupa destaca-se nas fotos.”
9. パリピ (Paripi)
パリピ (paripi) é uma abreviação de “パーティーピープル” (paatii piipuru), que significa “party people”. Este termo é usado para descrever pessoas que adoram festas e eventos sociais, muitas vezes com uma conotação de serem extrovertidos e animados.
Exemplo de uso:
彼は本当にパリピだね。
(Kare wa hontou ni paripi da ne.)
“Ele é mesmo um festeiro.”
10. ググる (Guguru)
O verbo ググる (guguru) vem do inglês “Google” e significa “procurar no Google”. Esta gíria é amplamente usada pela Geração Z para indicar a ação de pesquisar algo na internet.
Exemplo de uso:
この言葉の意味をググってみよう。
(Kono kotoba no imi o gugutte miyou.)
“Vamos procurar o significado desta palavra no Google.”
Compreender essas gírias não só ajudará a melhorar a sua fluência em japonês, como também proporcionará uma visão mais profunda da cultura jovem no Japão. A Geração Z japonesa continua a criar e a adaptar a língua de maneiras inovadoras, refletindo as suas experiências e o mundo em rápida mudança ao seu redor. Portanto, ao aprender estas expressões, você está a dar um passo importante para se conectar com os jovens japoneses e a sua cultura contemporânea.