Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Comece a aprender

Kald vs. Kulde – Frio vs. frio em norueguês


O Adjetivo: Kald


Aprender uma nova língua pode ser um desafio, especialmente quando nos deparamos com palavras que parecem semelhantes, mas têm significados e usos diferentes. No caso do norueguês, duas dessas palavras são kald e kulde, ambas traduzidas para o português como frio. No entanto, a forma como estas palavras são usadas em norueguês difere significativamente. Neste artigo, vamos explorar estas diferenças para que possas usar kald e kulde corretamente.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente

A palavra kald é um adjetivo e é usada para descrever algo que tem uma temperatura baixa. É a forma mais comum de expressar que algo ou alguém está frio. Vejamos alguns exemplos para entender melhor o uso desta palavra:

1. Vannet er kaldt. (A água está fria.)
2. Hun er kald. (Ela está fria.)
3. Jeg føler meg kald. (Eu sinto-me frio.)

Nestes exemplos, kald está a descrever a temperatura de algo específico, seja a água, uma pessoa ou a sensação de uma pessoa. É importante notar que, como qualquer adjetivo em norueguês, kald concorda em género e número com o substantivo que está a modificar. Por exemplo, no caso de substantivos neutros, como “vann” (água), o adjetivo toma a forma neutra kaldt. Para substantivos no plural, o adjetivo toma a forma kalde.

Formas do Adjetivo

Como mencionado anteriormente, o adjetivo kald tem várias formas dependendo do género e número do substantivo. Aqui estão as formas principais:

1. Masculino/Feminino Singular: kald
2. Neutro Singular: kaldt
3. Plural: kalde

Vamos ver mais alguns exemplos para ilustrar estas variações:

1. Den kalde vinden (O vento frio) – Aqui, “vinden” (vento) é um substantivo masculino, por isso usamos kald.
2. Det kalde vannet (A água fria) – Aqui, “vannet” (água) é um substantivo neutro, por isso usamos kaldt.
3. De kalde vintrene (Os invernos frios) – Aqui, “vintrene” (invernos) é um substantivo no plural, por isso usamos kalde.

O Substantivo: Kulde

Por outro lado, kulde é um substantivo que se refere à condição ou sensação de frio. Não é usado para descrever diretamente a temperatura de um objeto específico, mas sim a ideia geral de frio. Vejamos alguns exemplos:

1. Jeg liker ikke kulde. (Eu não gosto de frio.)
2. Kulden om vinteren er uutholdelig. (O frio no inverno é insuportável.)
3. Det var mye kulde i år. (Houve muito frio este ano.)

Aqui, kulde é usado para falar sobre o frio de uma forma mais abstrata ou geral. Não está a descrever a temperatura de algo específico, mas sim a sensação ou condição do frio.

Uso Metafórico

Ambas as palavras, kald e kulde, também podem ser usadas em contextos metafóricos. Vamos explorar como isso funciona.

Para kald, o uso metafórico geralmente refere-se a uma falta de emoção, calor humano ou simpatia. Por exemplo:
1. Han ga meg et kaldt blikk. (Ele deu-me um olhar frio.) – Aqui, “frio” refere-se a um olhar sem emoção ou hostil.
2. Hun var kald mot meg. (Ela foi fria comigo.) – Neste caso, “fria” refere-se a uma atitude distante ou indiferente.

Para kulde, o uso metafórico pode referir-se a uma atmosfera ou sensação geral de ausência de calor emocional ou entusiasmo. Por exemplo:
1. Det var en kulde i rommet. (Havia uma frieza na sala.) – Aqui, “frieza” refere-se a uma sensação de distanciamento ou falta de calor humano no ambiente.
2. Kulden mellom dem var merkbar. (A frieza entre eles era notável.) – Neste caso, “frieza” refere-se à falta de conexão ou simpatia entre as pessoas.

Dicas para Evitar Confusões

Para evitar confusões entre kald e kulde, aqui estão algumas dicas práticas:

1. **Lembra-te da Função Gramatical**: Kald é um adjetivo e é usado para descrever a temperatura de algo específico. Kulde é um substantivo e refere-se à condição ou sensação geral de frio.
2. **Atenção ao Contexto**: Presta atenção ao contexto em que a palavra é usada. Se está a descrever algo específico (como água, ar, etc.), provavelmente deves usar kald. Se está a falar sobre a sensação ou condição de frio de uma forma mais geral, usa kulde.
3. **Pratica com Exemplos**: Quanto mais praticares com exemplos, mais fácil será lembrar-te das diferenças. Tenta criar as tuas próprias frases usando ambas as palavras para reforçar a tua compreensão.

Exercícios Práticos

Para te ajudar a consolidar o que aprendeste, aqui estão alguns exercícios práticos:

1. Preenche os espaços em branco com kald ou kulde:
– Jeg liker ikke ___. (Eu não gosto de frio.)
– Det var en ___ dag. (Foi um dia frio.)
– ___ i januar er ofte intens. (O frio em janeiro é muitas vezes intenso.)
– Hun hadde et ___ uttrykk. (Ela tinha uma expressão fria.)

2. Traduza as seguintes frases para norueguês:
– O vento frio.
– A água fria.
– Eu sinto-me frio.
– A frieza entre eles era notável.

3. Escreve uma pequena história (3-5 frases) usando tanto kald como kulde de forma correta.

Conclusão

Compreender a diferença entre kald e kulde é essencial para quem está a aprender norueguês, especialmente porque ambas as palavras são frequentemente usadas e têm significados distintos. Lembra-te que kald é um adjetivo usado para descrever a temperatura de algo específico, enquanto kulde é um substantivo que se refere à condição geral de frio. Com prática e atenção ao contexto, serás capaz de usar estas palavras corretamente e enriquecer o teu vocabulário em norueguês. Boa sorte no teu percurso de aprendizagem!

Descarrega a aplicação talkpal
Aprende em qualquer lugar e a qualquer hora

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.

Código QR
Loja de aplicações Google Play
Entra em contacto connosco

Talkpal é um professor de idiomas de IA com tecnologia GPT. Aumente suas habilidades de fala, audição, escrita e pronúncia - Aprenda 5x mais rápido!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.