Vocabulário galês para termos jurídicos e relacionados à lei

Aprender um novo idioma pode ser uma tarefa desafiadora, especialmente quando se trata de termos técnicos e específicos, como os relacionados ao direito e à lei. O galês, com sua rica história e cultura, possui um vocabulário jurídico próprio que pode ser um pouco intimidante para quem está começando. Neste artigo, vamos explorar alguns dos termos jurídicos mais comuns em galês, oferecendo definições claras e exemplos de uso em frases para ajudá-lo a entender e memorizar essas palavras de maneira mais eficaz.

Termos Básicos de Direito

Cyfraith – Lei. Este é o termo geral para “lei” em galês, usado em contextos legais e formais.
Mae’n bwysig deall y cyfraith i fyw mewn cymdeithas.

Deddf – Ato. Um “ato” ou “legislação” aprovada pelo parlamento.
Mae’r deddf newydd yn gwarchod hawliau gweithwyr.

Llys – Tribunal. Refere-se ao tribunal onde os casos são julgados.
Mae rhaid i chi fynd i’r llys i ddatrys y mater hwn.

Barnwr – Juiz. A pessoa que preside sobre um tribunal e toma decisões legais.
Mae’r barnwr wedi gwneud ei benderfyniad.

Achos – Caso. Refere-se a um caso legal ou processo judicial.
Mae’r achos yn parhau yn y llys.

Termos Relacionados ao Processo Judicial

Cyfreithiwr – Advogado. Profissional que representa e aconselha os clientes em questões legais.
Mae angen i chi siarad â chyfreithiwr am eich hawliau.

Erlyniad – Acusação. O processo de acusar alguém de um crime em tribunal.
Mae’r erlyniad wedi cyflwyno’r dystiolaeth.

Amddiffyniad – Defesa. O argumento apresentado para contestar a acusação.
Mae’r amddiffyniad yn mynnu nad yw’r diffynnydd yn euog.

Tystiolaeth – Prova. Informação apresentada em tribunal para apoiar um caso.
Mae’r tystiolaeth yn dangos bod y diffynnydd yn euog.

Dedfryd – Sentença. A decisão final de um tribunal sobre a punição de um réu.
Mae’r dedfryd yn cynnwys amser yn y carchar.

Termos Relacionados a Crimes e Penalidades

Trosedd – Crime. Qualquer ato que seja contrário à lei.
Mae cyflawni trosedd yn cael canlyniadau difrifol.

Cosb – Pena. A punição imposta a alguém condenado por um crime.
Mae’r cosb am ladrata yn llym iawn.

Carchar – Prisão. Lugar onde os condenados cumprem suas sentenças.
Mae’r troseddwr yn y carchar am ddeng mlynedd.

Heddlu – Polícia. A força responsável pela manutenção da lei e da ordem.
Mae’r heddlu wedi arestio’r troseddwr.

Gorchymyn – Ordem. Uma instrução oficial dada por uma autoridade.
Mae’r gorchymyn llys yn ei gwneud yn ofynnol i chi beidio â chysylltu â’r dioddefwr.

Termos Relacionados a Direitos e Liberdades

Hawliau – Direitos. Privilégios ou liberdades garantidas por lei.
Mae pawb yn haeddu cael eu hawliau yn cael eu parchu.

Rhyddid – Liberdade. O estado de ser livre dentro da sociedade.
Mae’r rhyddid i siarad yn hawl sylfaenol.

Cyfiawnder – Justiça. O princípio de tratar todas as pessoas de maneira justa e equitativa.
Mae’r cyfiawnder yn bwysig i gynnal cymdeithas deg.

Deddfwriaeth – Legislação. Conjunto de leis aprovadas pelo corpo legislativo.
Mae’r deddfwriaeth newydd yn gwella hawliau defnyddwyr.

Hawlfraint – Copyright. Direito legal dado ao criador de trabalho original.
Mae’r hawlfraint yn diogelu eich gwaith creadigol.

Termos Relacionados a Contratos e Obrigações

Contract – Contrato. Acordo legalmente vinculativo entre duas ou mais partes.
Mae’n bwysig darllen pob contract yn ofalus cyn arwyddo.

Ymgyfreitha – Litígio. O processo de levar um caso ao tribunal.
Mae’r cwmni wedi penderfynu i ymgyfreitha dros y mater.

Dyfarniad – Veredicto. A decisão final de um tribunal sobre um caso.
Mae’r dyfarniad yn ffafrio’r diffynnydd.

Addewid – Promessa. Um compromisso ou garantia de fazer algo.
Mae’r addewid yn rhwymo’n gyfreithiol.

Cyfrifoldeb – Responsabilidade. A obrigação de cumprir um dever ou pagar por um dano.
Mae gan bawb cyfrifoldeb dros eu gweithredoedd.

Termos Relacionados a Propriedade e Patrimônio

Perchnogaeth – Propriedade. O estado ou fato de possuir algo.
Mae’r tŷ hwn yn berchnogaeth breifat.

Etifeddiaeth – Herança. Bens ou direitos recebidos após a morte de alguém.
Mae’n bwysig deall eich etifeddiaeth.

Cyfranddaliadau – Ações. Unidades de propriedade em uma empresa.
Mae’r cyfranddaliadau wedi cynyddu mewn gwerth.

Hawlfraint – Direito autoral. Direitos exclusivos concedidos ao criador de conteúdo original.
Mae’r hawlfraint yn diogelu eich gwaith creadigol.

Troedfeddi – Testamento. Documento legal que expressa a vontade de alguém sobre a distribuição de seus bens após a morte.
Mae’n bwysig gwneud troedfeddi cyn marw.

Termos Relacionados a Família e Direito de Família

Priodas – Casamento. A união legal entre duas pessoas.
Mae’r priodas yn golygu ymrwymiad cyfreithiol.

Ysgariad – Divórcio. A dissolução legal de um casamento.
Mae’r ysgariad wedi cael ei orffen yn y llys.

Magwraeth – Guarda. Responsabilidade legal sobre o cuidado de uma criança.
Mae’r fam wedi ennill magwraeth llawn.

Alimoni – Pensão alimentícia. Pagamento regular feito a um ex-cônjuge após um divórcio.
Mae’n rhaid i’r cyn-ŵr dalu alimoni bob mis.

Cyfran – Pensão. Pagamento regular feito a alguém, especialmente após a aposentadoria.
Mae’n derbyn cyfran ar ôl ymddeol.

Lembrar e usar corretamente esses termos pode ser um desafio, mas com prática e exposição contínua, você poderá dominar o vocabulário jurídico galês e aplicá-lo de maneira eficaz. Espero que este guia tenha sido útil na sua jornada de aprendizagem. Boa sorte!

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa