Vocabulário de aeroporto e viagens em urdu

Viajar pode ser uma experiência emocionante e enriquecedora, mas também pode ser desafiador se você não estiver familiarizado com o vocabulário necessário. Para aqueles que estão aprendendo urdu e planejam uma viagem, conhecer o vocabulário específico de aeroportos e viagens pode ser extremamente útil. Este artigo fornecerá uma lista abrangente de termos em urdu relacionados a aeroportos e viagens, com suas definições em português. Assim, você estará preparado para qualquer situação que possa encontrar durante a sua viagem.

Vocabulário de Aeroporto

ہوائی اڈہ (hawai adda)
Significa “aeroporto” em português. É o local onde os aviões decolam e aterrissam.
ہم ہوائی اڈے پر پہنچ گئے ہیں۔

پرواز (parwaz)
Significa “voo”. Refere-se ao ato de voar ou à viagem em um avião.
پرواز کب ہے؟

ٹکٹ (ticket)
Significa “bilhete”. Um documento que dá direito ao passageiro de embarcar no avião.
کیا آپ نے ٹکٹ خرید لی ہے؟

بورڈنگ پاس (boarding pass)
Significa “cartão de embarque”. Um documento que permite ao passageiro entrar no avião.
میرے پاس بورڈنگ پاس نہیں ہے۔

پاسپورٹ (passport)
Significa “passaporte”. Um documento oficial necessário para viagens internacionais.
کیا آپ کے پاس پاسپورٹ ہے؟

چیک ان (check-in)
Significa “check-in”. O processo de registro de chegada ao aeroporto antes do embarque.
ہمیں ابھی چیک ان کرنا ہے۔

سامان (samaan)
Significa “bagagem”. Refere-se às malas e outros itens que os passageiros levam em suas viagens.
آپ کا سامان کہاں ہے؟

پہنچنے کا وقت (pahunchne ka waqt)
Significa “hora de chegada”. O horário em que o voo chega ao destino.
پرواز کا پہنچنے کا وقت کیا ہے؟

روانگی کا وقت (rawangi ka waqt)
Significa “hora de partida”. O horário em que o voo decola.
پرواز کا روانگی کا وقت کب ہے؟

Vocabulário de Viagens

ہوٹل (hotel)
Significa “hotel”. Um estabelecimento que fornece alojamento e, geralmente, refeições e outros serviços para viajantes.
ہم اس ہوٹل میں رہ رہے ہیں۔

ریزرویشن (reservation)
Significa “reserva”. Um acordo para garantir um lugar ou serviço, como um quarto de hotel ou um assento em um voo.
کیا آپ نے ہوٹل کی ریزرویشن کی ہے؟

ٹیکسی (taxi)
Significa “táxi”. Um veículo que pode ser alugado com um motorista para transportar passageiros.
ہمیں ٹیکسی کی ضرورت ہے۔

سیاح (sayyah)
Significa “turista”. Uma pessoa que está viajando para um lugar para lazer ou negócios.
بہت سے سیاح اس شہر میں آتے ہیں۔

نقشہ (naqsha)
Significa “mapa”. Uma representação gráfica de uma área, mostrando características físicas e, muitas vezes, rotas.
کیا آپ کے پاس نقشہ ہے؟

گائیڈ (guide)
Significa “guia”. Uma pessoa que mostra aos turistas os lugares de interesse.
ہمیں ایک گائیڈ کی ضرورت ہے۔

سیاحتی مقام (siyahati maqam)
Significa “atração turística”. Um local que é popular entre os turistas.
یہ شہر ایک مشہور سیاحتی مقام ہے۔

کرنسی (currency)
Significa “moeda”. O dinheiro usado em um país específico.
آپ کے پاس کون سی کرنسی ہے؟

ایئرلائن (airline)
Significa “companhia aérea”. Uma empresa que fornece serviços de transporte aéreo para passageiros.
ہم نے اس ایئرلائن کے ساتھ سفر کیا۔

وکیشن (vacation)
Significa “férias”. Um período de tempo em que uma pessoa tira uma pausa do trabalho ou da escola para relaxar ou viajar.
ہم اگلے ماہ وکیشن پر جا رہے ہیں۔

Interações Comuns

کتنی دیر (kitni der)
Significa “quanto tempo”. Uma pergunta comum para saber a duração de algo.
پرواز کتنی دیر کی ہے؟

کتنے بجے (kitne baje)
Significa “a que horas”. Uma pergunta usada para saber o horário de um evento.
پرواز کتنے بجے ہے؟

کتنے لوگ (kitne log)
Significa “quantas pessoas”. Uma pergunta usada para saber o número de pessoas.
کتنے لوگ سفر کر رہے ہیں؟

کتنی قیمت (kitni qeemat)
Significa “quanto custa”. Uma pergunta usada para saber o preço de algo.
ٹکٹ کی کتنی قیمت ہے؟

کہاں (kahan)
Significa “onde”. Uma pergunta usada para saber a localização de algo.
ہوٹل کہاں ہے؟

کیوں (kyun)
Significa “por que”. Uma pergunta usada para saber a razão de algo.
آپ کیوں سفر کر رہے ہیں؟

کیا (kya)
Significa “o quê”. Uma pergunta usada para saber a natureza de algo.
آپ کیا تلاش کر رہے ہیں؟

کیسے (kaise)
Significa “como”. Uma pergunta usada para saber o modo de fazer algo.
آپ کیسے ہیں؟

کون (kaun)
Significa “quem”. Uma pergunta usada para saber a identidade de uma pessoa.
کون آ رہا ہے؟

کتنی دور (kitni door)
Significa “quão longe”. Uma pergunta usada para saber a distância de algo.
ہوٹل کتنی دور ہے؟

Verbos Comuns

سفر کرنا (safar karna)
Significa “viajar”. Refere-se ao ato de se deslocar de um lugar para outro.
ہم کل سفر کریں گے۔

پہنچنا (pahunchna)
Significa “chegar”. Refere-se ao ato de alcançar um destino.
ہم ہوائی اڈے پر پہنچ گئے ہیں۔

روانگی کرنا (rawangi karna)
Significa “partir”. Refere-se ao ato de sair de um lugar.
ہم جلد روانگی کریں گے۔

چیک کرنا (check karna)
Significa “verificar”. Refere-se ao ato de inspecionar ou confirmar algo.
کیا آپ نے ٹکٹ چیک کیا؟

انتظار کرنا (intizar karna)
Significa “esperar”. Refere-se ao ato de aguardar por algo ou alguém.
ہمیں پرواز کے لیے انتظار کرنا ہوگا۔

خریدنا (khareedna)
Significa “comprar”. Refere-se ao ato de adquirir algo mediante pagamento.
میں نے ایک نیا سوٹ کیس خریدا ہے۔

بیچنا (bechna)
Significa “vender”. Refere-se ao ato de transferir a propriedade de algo a outra pessoa mediante pagamento.
کیا آپ یہ بیچ رہے ہیں؟

رکنا (rukna)
Significa “ficar”. Refere-se ao ato de permanecer em um lugar por um período de tempo.
ہم ایک ہفتے کے لیے اس ہوٹل میں رکیں گے۔

واپس آنا (wapis aana)
Significa “voltar”. Refere-se ao ato de retornar a um lugar previamente deixado.
ہم اگلے مہینے واپس آئیں گے۔

دیکھنا (dekhna)
Significa “ver”. Refere-se ao ato de observar ou notar algo com os olhos.
میں شہر کے دیدنی مقامات دیکھنا چاہتا ہوں۔

Com este vocabulário, você estará muito mais preparado para navegar pelo aeroporto e aproveitar a sua viagem. Seja para checar informações de voo, reservar um hotel ou simplesmente perguntar direções, conhecer essas palavras e frases em urdu pode fazer uma grande diferença na sua experiência de viagem. Boa viagem!

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa