Aprender uma nova língua é uma aventura fascinante e uma das partes mais importantes é expandir o seu vocabulário para diferentes contextos da vida. No caso do Tâmil, uma das línguas clássicas do sul da Índia, entender as palavras usadas tanto na vida urbana quanto na rural pode ser extremamente útil. Este artigo irá fornecer uma lista abrangente de palavras e frases úteis em Tâmil para descrever a vida urbana e rural, juntamente com suas definições e exemplos de uso.
Palavras para a Vida Urbana
நகரம் (nagarum) – Cidade
A palavra usada para “cidade” em Tâmil. Refere-se a uma área urbana com uma alta densidade populacional e infraestrutura desenvolvida.
நான் சென்னையில் உள்ள நகரத்திற்கு போகிறேன்.
மாளிகை (māḷikai) – Edifício
Esta palavra é usada para descrever um edifício ou construção.
அந்த மாளிகை மிகவும் உயரமாக உள்ளது.
பேருந்து (pēruntu) – Autocarro
Refere-se ao meio de transporte público comum em áreas urbanas.
நான் பேருந்தில் பள்ளிக்குச் செல்கிறேன்.
பள்ளி (paḷḷi) – Escola
A palavra usada para escola, um lugar de educação.
என் சகோதரி பள்ளியில் படிக்கிறாள்.
வழிமுறை (vaḻimuṟai) – Estrada
Refere-se às estradas ou vias que interligam diferentes partes da cidade.
இந்த வழிமுறையில் போகலாம்.
நிர்வாகம் (nirvākam) – Administração
Usada para descrever a administração ou governo da cidade.
நகர நிர்வாகம் துரிதமாக செயல்படுகிறது.
சந்தை (cantai) – Mercado
Refere-se ao local onde produtos são comprados e vendidos.
நான் சந்தையில் காய்கறிகள் வாங்குகிறேன்.
வகுப்பு (vakuppu) – Classe
Usada para descrever uma classe em uma escola ou curso.
அவள் இரண்டாம் வகுப்பில் படிக்கிறாள்.
மருத்துவமனை (maruttuvamaṉai) – Hospital
Refere-se ao local onde são prestados serviços médicos.
அவரை மருத்துவமனைக்கு கொண்டு சென்றார்கள்.
கடைத்தெரு (kaṭaitteru) – Rua comercial
Uma rua cheia de lojas e estabelecimentos comerciais.
நான் கடைத்தெருவில் ஒரு புத்தகம் வாங்கினேன்.
Palavras para a Vida Rural
கிராமம் (kirāmam) – Aldeia
Usada para descrever uma pequena comunidade rural.
நான் கிராமத்தில் பிறந்தேன்.
விவசாயம் (vivacāyam) – Agricultura
Refere-se à prática de cultivar a terra e criar animais.
என் தந்தை விவசாயத்தில் வேலை செய்கிறார்.
நெல் (nel) – Arroz
A palavra usada para o arroz, um cultivo comum em áreas rurais.
அவர்கள் நெல் வயலில் வேலை செய்கிறார்கள்.
வயல் (vayal) – Campo de cultivo
Refere-se aos campos onde se cultivam diversas culturas.
எங்கள் வயல் பசுமையாக உள்ளது.
குடிசை (kuṭicai) – Cabana
Uma pequena casa ou cabana, comum em áreas rurais.
அவர் குடிசையில் வசிக்கிறார்.
மாடு (māṭu) – Vaca
Usada para descrever uma vaca, um animal comum nas áreas rurais.
எங்கள் மாடு பசும்பால் கொடுக்கிறது.
கிணறு (kiṇṟu) – Poço
Refere-se a um poço, frequentemente usado como fonte de água nas áreas rurais.
நாங்கள் கிணற்றிலிருந்து தண்ணீர் எடுக்கிறோம்.
தோட்டம் (tōṭṭam) – Jardim
Um pequeno jardim onde se cultivam flores e vegetais.
எங்கள் வீட்டில் ஒரு பெரிய தோட்டம் உள்ளது.
பண்ணை (paṇṇai) – Fazenda
Refere-se a uma área de terra usada para agricultura e criação de animais.
அவர் பண்ணையில் வேலை செய்கிறார்.
வெளி (veḷi) – Exterior
Usada para descrever o exterior ou ao ar livre.
நாங்கள் வெளியில் விளையாடினோம்.
Comparando Vida Urbana e Rural
பெருநகரம் (perunagarum) – Metrópole
Uma grande cidade com uma alta densidade populacional e infraestrutura complexa.
சென்னை ஒரு பெருநகரம் ஆகும்.
பழங்கிராமம் (paḻaṅkirāmam) – Aldeia antiga
Refere-se a uma aldeia que manteve suas tradições ao longo do tempo.
இந்த பழங்கிராமம் மிகவும் அழகாக உள்ளது.
மெகா நகரம் (megā nagarum) – Mega cidade
Uma cidade ainda maior que uma metrópole, frequentemente com milhões de habitantes.
மும்பை ஒரு மெகா நகரமாக விளங்குகிறது.
சிறு கிராமம் (ciṟu kirāmam) – Pequena aldeia
Uma pequena comunidade rural com poucos habitantes.
அந்த சிறு கிராமம் மிகவும் அமைதியாக உள்ளது.
நகரப்பகுதி (nagarappaḵuti) – Área urbana
Refere-se às áreas da cidade que são densamente povoadas e desenvolvidas.
நான் நகரப்பகுதியில் வசிக்கிறேன்.
விவசாய நிலம் (vivacāya nilam) – Terra agrícola
Terra usada especificamente para a prática da agricultura.
அவரிடம் விவசாய நிலம் உள்ளது.
அருகம்பகுதி (arukampaḵuti) – Subúrbio
Áreas residenciais situadas nas periferias das grandes cidades.
நாங்கள் அருகம்பகுதியில் வசிக்கிறோம்.
கோவில் (kōvil) – Templo
Um local de adoração, comum tanto em áreas urbanas quanto rurais.
இந்த கோவில் மிகவும் பழமையானது.
மருத்துவ நிலையம் (maruttuva nilaiyam) – Clínica
Uma pequena instalação médica, geralmente encontrada em áreas rurais.
அந்த கிராமத்தில் ஒரு மருத்துவ நிலையம் உள்ளது.
நகராட்சி (nagarāṭci) – Corporação Municipal
Refere-se ao órgão administrativo que governa a cidade.
நகராட்சி நன்றாக வேலை செய்கிறது.
Cada uma dessas palavras e suas aplicações ajudam a compreender melhor as nuances entre a vida urbana e rural em Tâmil. Dominar essas palavras pode não só enriquecer o seu vocabulário, mas também proporcionar uma visão mais profunda sobre a cultura e o estilo de vida em diferentes partes do estado de Tamil Nadu. Continuar a praticar e usar estas palavras em contextos variados irá, sem dúvida, melhorar a sua competência linguística em Tâmil.