Vocabulário de Negócios e Finanças em Esloveno

Aprender um novo idioma pode ser um desafio, especialmente quando se trata de vocabulário especializado como o de negócios e finanças. Para aqueles que estão interessados em expandir suas habilidades em esloveno, este artigo fornecerá uma visão abrangente do vocabulário essencial utilizado no mundo empresarial e financeiro em esloveno. Com definições detalhadas e exemplos práticos, você estará melhor preparado para navegar em contextos profissionais.

Vocabulário de Negócios

Podjetje – Empresa. Refere-se a uma organização envolvida em atividades comerciais, industriais ou profissionais.
Podjetje je lansiralo nov izdelek na trg.

Direktor – Diretor. A pessoa responsável pela gestão geral de uma empresa ou organização.
Direktor je danes predstavil novo poslovni načrt.

Stranka – Cliente. Uma pessoa ou organização que compra bens ou serviços de uma empresa.
Naša stranka je zelo zadovoljna z našimi storitvami.

Dobavitelj – Fornecedor. Alguém que fornece produtos ou serviços para uma empresa.
Dobavitelj nam je dostavil potrebne materiale pravočasno.

Trg – Mercado. Refere-se ao ambiente onde ocorrem transações comerciais.
Naš trg se hitro širi zaradi povečanja povpraševanja.

Prodaja – Venda. O processo de vender produtos ou serviços.
Prodaja v zadnjem četrtletju se je povečala za 15%.

Oglaševanje – Publicidade. A atividade de promover produtos ou serviços.
Oglaševanje na družbenih omrežjih je zelo učinkovito.

Pogajanja – Negociação. O processo de discutir termos e condições para alcançar um acordo.
Pogajanja med podjetjema so trajala več tednov.

Zaposleni – Funcionário. Uma pessoa que trabalha para uma organização.
Naši zaposleni so ključ do našega uspeha.

Seja – Reunião. Um encontro formal entre membros de uma organização para discutir assuntos específicos.
Imeli smo zelo produktivno sejo o prihodnjih ciljih podjetja.

Vocabulário de Finanças

Proračun – Orçamento. Um plano financeiro detalhado que estima as receitas e despesas para um período específico.
Letni proračun podjetja je bil odobren na seji.

Prihodki – Receitas. O dinheiro que uma empresa ganha através de suas atividades comerciais.
Prihodki so se letos znatno povečali zaradi novih projektov.

Odhodki – Despesas. Os custos incorridos por uma empresa ao conduzir suas operações.
Odločili smo se zmanjšati odhodke za nepotrebne storitve.

Investicija – Investimento. A alocação de dinheiro em um ativo ou projeto com a expectativa de obter retorno financeiro.
Investicija v nove tehnologije je ključna za našo rast.

Donos – Retorno. O lucro ou ganho obtido a partir de um investimento.
Donos iz naše zadnje investicije je bil izjemen.

Kapital – Capital. O dinheiro ou outros ativos financeiros que uma empresa usa para financiar suas operações.
Podjetje potrebuje več kapitala za širitev.

Delnica – Ação. Uma unidade de propriedade em uma empresa que pode ser comprada e vendida.
Cena delnic našega podjetja je v zadnjem mesecu narasla.

Obveznica – Título. Um instrumento de dívida através do qual uma entidade empresta dinheiro de investidores e se compromete a pagar de volta com juros.
Podjetje je izdalo nove obveznice za financiranje projektov.

Dividenda – Dividendo. Uma porção dos lucros de uma empresa distribuída aos acionistas.
Delničarji so prejeli visoke dividende zaradi dobrega poslovanja podjetja.

Bilanca stanja – Balanço Patrimonial. Um relatório financeiro que mostra os ativos, passivos e patrimônio líquido de uma empresa em um determinado momento.
Bilanca stanja kaže, da je podjetje finančno stabilno.

Termos Adicionais

Davki – Impostos. Contribuições financeiras obrigatórias impostas pelo governo sobre a renda, bens ou atividades comerciais.
Plačilo davkov je obvezno za vsako podjetje.

Likvidnost – Liquidez. A capacidade de uma empresa para converter ativos em dinheiro rapidamente para cobrir obrigações de curto prazo.
Visoka likvidnost je pomembna za nemoteno poslovanje podjetja.

Boniteta – Crédito. A avaliação da capacidade de uma empresa ou indivíduo para cumprir com suas obrigações financeiras.
Podjetje ima visoko boniteto, kar pomeni, da je zanesljiv partner.

Amortizacija – Amortização. O processo de gradualmente reduzir o valor de um ativo ao longo do tempo.
Amortizacija strojev je vključena v finančne izkaze podjetja.

Obrestna mera – Taxa de Juros. A porcentagem que uma entidade cobra sobre o valor emprestado ou investido.
Obrestna mera za posojilo je zelo ugodna.

Transakcija – Transação. Um acordo ou contrato entre duas ou mais partes que envolve a troca de bens, serviços ou dinheiro.
Transakcija je bila uspešno zaključena brez zapletov.

Devizni tečaj – Taxa de Câmbio. A taxa na qual uma moeda pode ser trocada por outra.
Devizni tečaj se dnevno spreminja glede na tržne razmere.

Pridobitev – Aquisição. O processo de obter controle sobre outra empresa comprando suas ações ou ativos.
Pridobitev konkurenčnega podjetja je bila strateška poteza.

Finančna analiza – Análise Financeira. O processo de avaliar a viabilidade, estabilidade e lucratividade de uma empresa ou projeto.
Finančna analiza je pokazala, da je projekt zelo donosen.

Strategija – Estratégia. Um plano de ação projetado para alcançar um objetivo específico.
Naša poslovna strategija se osredotoča na inovacije in rast.

Com este vocabulário essencial de negócios e finanças em esloveno, você estará melhor preparado para enfrentar situações profissionais e discussões financeiras. Praticar estes termos regularmente e utilizá-los em contextos reais ajudará a solidificar seu entendimento e fluência no idioma. Boa sorte na sua jornada de aprendizado!

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa