O domínio de um novo idioma envolve não apenas a aprendizagem de vocabulário e gramática, mas também a compreensão das expressões idiomáticas e culturais que enriquecem a comunicação. No caso do romeno, as expressões relacionadas ao tempo são particularmente interessantes e oferecem uma janela para a cultura e o modo de pensar dos romenos. Neste artigo, exploraremos algumas das expressões romenas mais comuns relacionadas ao tempo. Vamos mergulhar!
Explicações e Exemplos de Expressões Romenas do Tempo
1. A fi pe ceas
A fi pe ceas significa “estar no relógio” ou “estar pontual”. Essa expressão é usada para descrever alguém que é extremamente pontual ou que segue rigorosamente o horário.
Maria este mereu pe ceas și nu întârzie niciodată.
2. A avea timp
A avea timp traduz-se diretamente como “ter tempo”. É uma expressão usada para indicar que alguém tem tempo disponível para fazer algo.
Dacă ai timp, putem merge la film mai târziu.
3. A pierde timpul
A pierde timpul significa “perder tempo”. Esta expressão é usada quando alguém gasta tempo de maneira não produtiva.
Nu vreau să pierd timpul cu lucruri inutile.
4. A face timpul să treacă
A face timpul să treacă significa “fazer o tempo passar”. Esta expressão é usada quando alguém está tentando passar o tempo de alguma forma.
Cititul mă ajută să fac timpul să treacă mai repede.
5. A da ceasul înapoi
A da ceasul înapoi significa “voltar o relógio”. Esta expressão é usada metaforicamente para expressar o desejo de voltar no tempo.
Dacă aș putea, aș da ceasul înapoi și aș corecta greșelile din trecut.
6. A trăi clipa
A trăi clipa traduz-se diretamente como “viver o momento”. Esta expressão é usada para encorajar alguém a aproveitar o presente sem se preocupar com o futuro.
Trebuie să învățăm să trăim clipa și să ne bucurăm de fiecare moment.
7. A avea timp de pierdut
A avea timp de pierdut significa “ter tempo a perder”. Esta expressão é usada quando alguém tem tempo livre e pode gastar esse tempo de forma relaxada ou sem pressa.
Astăzi am timp de pierdut, așa că voi sta acasă și voi citi o carte.
8. A fi contra cronometru
A fi contra cronometru significa “estar contra o relógio”. Esta expressão é usada quando alguém está com pouco tempo para completar uma tarefa ou está correndo contra o tempo.
Lucrăm contra cronometru pentru a termina proiectul la timp.
9. A lua o pauză
A lua o pauză significa “fazer uma pausa”. Esta expressão é usada quando alguém precisa de um intervalo para descansar ou relaxar.
După două ore de muncă intensă, am luat o pauză de zece minute.
10. A avea timp liber
A avea timp liber significa “ter tempo livre”. Esta expressão é usada para indicar que alguém não está ocupado e tem tempo disponível para fazer o que quiser.
În weekend am timp liber și mă voi întâlni cu prietenii mei.
11. A prinde momentul
A prinde momentul significa “aproveitar o momento”. Esta expressão é usada para descrever alguém que aproveita uma oportunidade ou age no momento certo.
El a prins momentul potrivit pentru a-și prezenta ideea.
12. A pierde trenul
A pierde trenul significa literalmente “perder o trem”, mas é usado metaforicamente para indicar que alguém perdeu uma oportunidade importante.
Am fost prea lent și am pierdut trenul pentru acea ofertă de muncă.
13. A fi în pas cu timpul
A fi în pas cu timpul significa “estar em sintonia com o tempo”. Esta expressão é usada para descrever alguém que está atualizado com as tendências e mudanças atuais.
Compania noastră este mereu în pas cu timpul și adoptă noile tehnologii rapid.
14. A se grăbi
A se grăbi significa “apressar-se”. Esta expressão é usada quando alguém precisa fazer algo rapidamente.
Trebuie să ne grăbim dacă vrem să prindem autobuzul.
15. A fi punctual
A fi punctual significa “ser pontual”. Esta expressão é usada para descrever alguém que sempre chega na hora certa.
Șeful meu apreciază foarte mult când angajații sunt punctuali.
16. A întârzia
A întârzia significa “atrasar-se”. Esta expressão é usada quando alguém chega depois do horário combinado.
Îmi pare rău că am întârziat la întâlnire, traficul a fost groaznic.
17. A mânca timpul
A mânca timpul significa “consumir o tempo”. Esta expressão é usada para descrever algo que exige muito tempo para ser feito.
Proiectul acesta îmi mănâncă tot timpul liber.
18. A avea răgaz
A avea răgaz significa “ter tempo de sobra”. Esta expressão é usada quando alguém tem mais tempo disponível do que o necessário.
După ce am terminat lucrul, am avut răgaz să mă relaxez și să citesc o carte.
19. A face economie de timp
A face economie de timp significa “economizar tempo”. Esta expressão é usada quando alguém encontra maneiras de fazer algo mais rapidamente ou de maneira mais eficiente.
Utilizarea acestui software mă ajută să fac economie de timp la muncă.
20. A trece timpul
A trece timpul significa “passar o tempo”. Esta expressão é usada para descrever a passagem do tempo, especialmente quando alguém está esperando algo.
Am stat la cafenea și am povestit pentru a trece timpul până la întâlnire.
Considerações Finais
Aprender expressões idiomáticas em um novo idioma é uma parte essencial do processo de aprendizagem, pois elas oferecem insights sobre a cultura e ajudam a enriquecer a comunicação. No romeno, as expressões relacionadas ao tempo são particularmente ricas e variadas, refletindo a importância do tempo na vida cotidiana.
Esperamos que este artigo tenha ajudado a expandir seu conhecimento sobre as expressões romenas do tempo. Continue praticando e explorando novas expressões para se tornar ainda mais fluente e culturalmente competente no uso do romeno.