Expressões Romenas do Tempo

O domínio de um novo idioma envolve não apenas a aprendizagem de vocabulário e gramática, mas também a compreensão das expressões idiomáticas e culturais que enriquecem a comunicação. No caso do romeno, as expressões relacionadas ao tempo são particularmente interessantes e oferecem uma janela para a cultura e o modo de pensar dos romenos. Neste artigo, exploraremos algumas das expressões romenas mais comuns relacionadas ao tempo. Vamos mergulhar!

Explicações e Exemplos de Expressões Romenas do Tempo

1. A fi pe ceas

A fi pe ceas significa “estar no relógio” ou “estar pontual”. Essa expressão é usada para descrever alguém que é extremamente pontual ou que segue rigorosamente o horário.

Maria este mereu pe ceas și nu întârzie niciodată.

2. A avea timp

A avea timp traduz-se diretamente como “ter tempo”. É uma expressão usada para indicar que alguém tem tempo disponível para fazer algo.

Dacă ai timp, putem merge la film mai târziu.

3. A pierde timpul

A pierde timpul significa “perder tempo”. Esta expressão é usada quando alguém gasta tempo de maneira não produtiva.

Nu vreau să pierd timpul cu lucruri inutile.

4. A face timpul să treacă

A face timpul să treacă significa “fazer o tempo passar”. Esta expressão é usada quando alguém está tentando passar o tempo de alguma forma.

Cititul mă ajută să fac timpul să treacă mai repede.

5. A da ceasul înapoi

A da ceasul înapoi significa “voltar o relógio”. Esta expressão é usada metaforicamente para expressar o desejo de voltar no tempo.

Dacă aș putea, aș da ceasul înapoi și aș corecta greșelile din trecut.

6. A trăi clipa

A trăi clipa traduz-se diretamente como “viver o momento”. Esta expressão é usada para encorajar alguém a aproveitar o presente sem se preocupar com o futuro.

Trebuie să învățăm să trăim clipa și să ne bucurăm de fiecare moment.

7. A avea timp de pierdut

A avea timp de pierdut significa “ter tempo a perder”. Esta expressão é usada quando alguém tem tempo livre e pode gastar esse tempo de forma relaxada ou sem pressa.

Astăzi am timp de pierdut, așa că voi sta acasă și voi citi o carte.

8. A fi contra cronometru

A fi contra cronometru significa “estar contra o relógio”. Esta expressão é usada quando alguém está com pouco tempo para completar uma tarefa ou está correndo contra o tempo.

Lucrăm contra cronometru pentru a termina proiectul la timp.

9. A lua o pauză

A lua o pauză significa “fazer uma pausa”. Esta expressão é usada quando alguém precisa de um intervalo para descansar ou relaxar.

După două ore de muncă intensă, am luat o pauză de zece minute.

10. A avea timp liber

A avea timp liber significa “ter tempo livre”. Esta expressão é usada para indicar que alguém não está ocupado e tem tempo disponível para fazer o que quiser.

În weekend am timp liber și mă voi întâlni cu prietenii mei.

11. A prinde momentul

A prinde momentul significa “aproveitar o momento”. Esta expressão é usada para descrever alguém que aproveita uma oportunidade ou age no momento certo.

El a prins momentul potrivit pentru a-și prezenta ideea.

12. A pierde trenul

A pierde trenul significa literalmente “perder o trem”, mas é usado metaforicamente para indicar que alguém perdeu uma oportunidade importante.

Am fost prea lent și am pierdut trenul pentru acea ofertă de muncă.

13. A fi în pas cu timpul

A fi în pas cu timpul significa “estar em sintonia com o tempo”. Esta expressão é usada para descrever alguém que está atualizado com as tendências e mudanças atuais.

Compania noastră este mereu în pas cu timpul și adoptă noile tehnologii rapid.

14. A se grăbi

A se grăbi significa “apressar-se”. Esta expressão é usada quando alguém precisa fazer algo rapidamente.

Trebuie să ne grăbim dacă vrem să prindem autobuzul.

15. A fi punctual

A fi punctual significa “ser pontual”. Esta expressão é usada para descrever alguém que sempre chega na hora certa.

Șeful meu apreciază foarte mult când angajații sunt punctuali.

16. A întârzia

A întârzia significa “atrasar-se”. Esta expressão é usada quando alguém chega depois do horário combinado.

Îmi pare rău că am întârziat la întâlnire, traficul a fost groaznic.

17. A mânca timpul

A mânca timpul significa “consumir o tempo”. Esta expressão é usada para descrever algo que exige muito tempo para ser feito.

Proiectul acesta îmi mănâncă tot timpul liber.

18. A avea răgaz

A avea răgaz significa “ter tempo de sobra”. Esta expressão é usada quando alguém tem mais tempo disponível do que o necessário.

După ce am terminat lucrul, am avut răgaz să mă relaxez și să citesc o carte.

19. A face economie de timp

A face economie de timp significa “economizar tempo”. Esta expressão é usada quando alguém encontra maneiras de fazer algo mais rapidamente ou de maneira mais eficiente.

Utilizarea acestui software mă ajută să fac economie de timp la muncă.

20. A trece timpul

A trece timpul significa “passar o tempo”. Esta expressão é usada para descrever a passagem do tempo, especialmente quando alguém está esperando algo.

Am stat la cafenea și am povestit pentru a trece timpul până la întâlnire.

Considerações Finais

Aprender expressões idiomáticas em um novo idioma é uma parte essencial do processo de aprendizagem, pois elas oferecem insights sobre a cultura e ajudam a enriquecer a comunicação. No romeno, as expressões relacionadas ao tempo são particularmente ricas e variadas, refletindo a importância do tempo na vida cotidiana.

Esperamos que este artigo tenha ajudado a expandir seu conhecimento sobre as expressões romenas do tempo. Continue praticando e explorando novas expressões para se tornar ainda mais fluente e culturalmente competente no uso do romeno.

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa