Verbos poloneses básicos

Aprender uma nova língua pode ser um desafio, mas também é uma experiência extremamente gratificante. Uma das partes fundamentais de qualquer idioma são os verbos, e no polonês, não é diferente. Neste artigo, vamos explorar alguns verbos poloneses básicos que são essenciais para qualquer iniciante. Vamos fornecer definições e exemplos de uso para ajudar a entender melhor como esses verbos funcionam no contexto.

Verbos básicos em polonês

Być

Być é o verbo “ser” ou “estar” em português. É um dos verbos mais importantes e usados em qualquer idioma. Este verbo é irregular e sua conjugação varia conforme o tempo verbal.

Jestem studentem.

Mieć

Mieć significa “ter”. Este verbo é usado para expressar posse ou necessidade.

Mam kota.

Robić

Robić significa “fazer”. É um verbo muito utilizado no dia a dia para descrever ações.

Robię zadanie domowe.

Jeść

Jeść é o verbo “comer”. É essencial para expressar ações relacionadas à alimentação.

Jem obiad.

Pić

Pić significa “beber”. Este verbo é frequentemente usado em contextos de refeições e hidratação.

Piję wodę.

Chcieć

Chcieć significa “querer”. É usado para expressar desejos e vontades.

Chcę kawę.

Wiedzieć

Wiedzieć é o verbo “saber”. É utilizado para expressar conhecimento ou informação.

Wiem, że to prawda.

Myśleć

Myśleć significa “pensar”. É usado para descrever processos mentais e reflexões.

Myślę o tobie.

Rozumieć

Rozumieć significa “entender”. Este verbo é fundamental para a comunicação eficaz.

Rozumiem, co mówisz.

Pracować

Pracować significa “trabalhar”. É um verbo essencial para descrever atividades profissionais.

Pracuję w biurze.

Uczyć się

Uczyć się significa “estudar” ou “aprender”. É usado para descrever atividades acadêmicas ou de aprendizado.

Uczę się polskiego.

Grać

Grać significa “jogar” ou “tocar” (um instrumento). É usado em contextos de jogos e música.

Gram na gitarze.

Kochać

Kochać significa “amar”. É utilizado para expressar sentimentos profundos de afeto.

Kocham cię.

Widzieć

Widzieć significa “ver”. É um verbo sensorial essencial.

Widzę cię.

Słyszeć

Słyszeć significa “ouvir”. É outro verbo sensorial importante.

Słyszę muzykę.

Chodzić

Chodzić significa “andar” ou “caminhar”. É usado para descrever ações de locomoção.

Chodzę do szkoły.

Biegać

Biegać significa “correr”. É usado em contextos de exercício físico ou pressa.

Biegam codziennie.

Jechać

Jechać significa “ir” ou “viajar” de algum modo (carro, trem, etc.).

Jadę do pracy.

Przyjść

Przyjść significa “vir”. É usado para descrever a chegada a um lugar.

Przyszedłem na czas.

Wrócić

Wrócić significa “voltar”. É utilizado para indicar o retorno a um lugar.

Wróciłem do domu.

Sprawdzić

Sprawdzić significa “verificar” ou “checar”. É usado para confirmar informações ou situações.

Sprawdzam wiadomości.

Znać

Znać significa “conhecer”. É utilizado para falar sobre familiaridade com pessoas, lugares ou coisas.

Znam go od lat.

Pomagać

Pomagać significa “ajudar”. Este verbo é fundamental para expressar assistência ou suporte.

Pomagam mojej mamie.

Prosić

Prosić significa “pedir”. É usado para solicitar algo.

Proszę o pomoc.

Pytać

Pytać significa “perguntar”. É utilizado para fazer perguntas e buscar informações.

Pytam nauczyciela.

Odpowiadać

Odpowiadać significa “responder”. É o verbo usado para dar respostas.

Odpowiadam na pytania.

Czytać

Czytać significa “ler”. É usado para descrever a ação de leitura.

Czytam książkę.

Pisać

Pisać significa “escrever”. É utilizado para descrever a ação de escrever.

Piszę list.

Mówić

Mówić significa “falar”. É um verbo essencial para a comunicação verbal.

Mówię po polsku.

Spać

Spać significa “dormir”. É usado para descrever a ação de dormir.

Śpię osiem godzin każdej nocy.

Śmiać się

Śmiać się significa “rir”. É usado para descrever a ação de rir.

Śmieję się z dowcipu.

Płakać

Płakać significa “chorar”. É usado para descrever a ação de chorar.

Płaczę z radości.

Bać się

Bać się significa “ter medo”. É usado para expressar sentimentos de medo.

Boję się ciemności.

Śpiewać

Śpiewać significa “cantar”. É usado para descrever a ação de cantar.

Śpiewam piosenkę.

Patrzeć

Patrzeć significa “olhar”. É usado para descrever a ação de observar algo ou alguém.

Patrzę na krajobraz.

Oglądać

Oglądać significa “assistir”. É utilizado para descrever a ação de assistir TV, filmes, etc.

Oglądam film.

Używać

Używać significa “usar”. É utilizado para descrever a ação de usar algo.

Używam komputera.

Znajdować

Znajdować significa “encontrar”. É usado para descrever a ação de encontrar algo ou alguém.

Znajduję klucze.

Trzymać

Trzymać significa “segurar”. É usado para descrever a ação de manter algo em suas mãos.

Trzymam książkę.

Zostawić

Zostawić significa “deixar”. É usado para descrever a ação de deixar algo para trás.

Zostawiam wiadomość.

Zrozumieć

Zrozumieć significa “compreender”. É usado para descrever a ação de entender algo completamente.

Zrozumiałem lekcję.

Zmienić

Zmienić significa “mudar”. É usado para descrever a ação de alterar algo.

Zmieniłem zdanie.

Wejść

Wejść significa “entrar”. É usado para descrever a ação de entrar em um lugar.

Wchodzę do pokoju.

Wyjść

Wyjść significa “sair”. É usado para descrever a ação de sair de um lugar.

Wychodzę z domu.

Podnieść

Podnieść significa “levantar”. É usado para descrever a ação de erguer algo.

Podnoszę ciężary.

Usiąść

Usiąść significa “sentar”. É usado para descrever a ação de se sentar.

Siadam na krześle.

Conclusão

O conhecimento desses verbos básicos é essencial para qualquer iniciante no aprendizado do polonês. Compreender e praticar esses verbos permitirá que você se comunique de maneira mais eficaz e compreenda melhor o idioma. Lembre-se de praticar regularmente e tentar usar esses verbos em diferentes contextos para solidificar seu entendimento. Boa sorte na sua jornada de aprendizado do polonês!

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa