Adjetivos persas importantes

Aprender um novo idioma pode ser uma experiência enriquecedora e desafiadora. Entre as diversas línguas fascinantes do mundo, o persa, também conhecido como farsi, destaca-se por sua rica história e cultura. Uma parte essencial do aprendizado do persa envolve entender e utilizar corretamente os adjetivos. Neste artigo, vamos explorar alguns dos adjetivos persas mais importantes e suas aplicações no dia a dia. Vamos mergulhar neste universo linguístico!

Adjetivos Persas Comuns e Importantes

1. خوب (khub)

خوب (khub) significa “bom” ou “bem”. Este adjetivo é amplamente utilizado em diversos contextos para descrever coisas positivas.

این غذا خیلی خوب است.

2. بد (bad)

بد (bad) significa “mau” ou “ruim”. É o oposto de خوب e é usado para descrever algo negativo.

این فیلم بد بود.

3. بزرگ (bozorg)

بزرگ (bozorg) significa “grande”. Este adjetivo é utilizado para descrever o tamanho de algo.

این خانه بزرگ است.

4. کوچک (kuchak)

کوچک (kuchak) significa “pequeno”. É o oposto de بزرگ e é usado para descrever algo de tamanho reduzido.

این اتاق کوچک است.

5. زیبا (ziba)

زیبا (ziba) significa “bonito” ou “belo”. Este adjetivo é frequentemente usado para descrever a aparência de pessoas, lugares ou coisas.

این گل خیلی زیبا است.

6. زشت (zesht)

زشت (zesht) significa “feio”. Este adjetivo é o oposto de زیبا e é utilizado para descrever algo que não é agradável aos olhos.

این ساختمان زشت است.

7. سریع (sari’)

سریع (sari’) significa “rápido”. Este adjetivo é usado para descrever algo que se move ou acontece em alta velocidade.

او یک دونده سریع است.

8. کند (kond)

کند (kond) significa “lento”. Este adjetivo é o oposto de سریع e é usado para descrever algo que se move ou acontece devagar.

این اینترنت خیلی کند است.

9. جدید (jadid)

جدید (jadid) significa “novo”. Este adjetivo é utilizado para descrever algo que foi recentemente criado ou adquirido.

این کتاب جدید است.

10. قدیمی (ghadimi)

قدیمی (ghadimi) significa “velho” ou “antigo”. É o oposto de جدید e é usado para descrever algo que existe há muito tempo.

این ساختمان قدیمی است.

11. آسان (asan)

آسان (asan) significa “fácil”. Este adjetivo é usado para descrever algo que não requer muito esforço ou habilidade.

این سوال آسان است.

12. سخت (sakht)

سخت (sakht) significa “difícil”. É o oposto de آسان e é usado para descrever algo que exige muito esforço ou habilidade.

این امتحان سخت است.

13. گرم (garm)

گرم (garm) significa “quente”. Este adjetivo é usado para descrever a temperatura elevada de algo.

هوا خیلی گرم است.

14. سرد (sard)

سرد (sard) significa “frio”. É o oposto de گرم e é usado para descrever a temperatura baixa de algo.

آب سرد است.

15. تمیز (tamiz)

تمیز (tamiz) significa “limpo”. Este adjetivo é usado para descrever algo que está livre de sujeira ou impurezas.

اتاق تمیز است.

16. کثیف (kasif)

کثیف (kasif) significa “sujo”. É o oposto de تمیز e é usado para descrever algo que está contaminado ou manchado.

لباس‌های او کثیف هستند.

17. بلند (boland)

بلند (boland) significa “alto”. Este adjetivo é usado para descrever a altura de algo ou alguém.

این ساختمان خیلی بلند است.

18. کوتاه (kutah)

کوتاه (kutah) significa “baixo” ou “curto”. É o oposto de بلند e é usado para descrever algo ou alguém de estatura ou comprimento reduzido.

این میز کوتاه است.

19. شاد (shad)

شاد (shad) significa “feliz”. Este adjetivo é usado para descrever um estado de alegria ou contentamento.

او همیشه شاد است.

20. غمگین (ghamgin)

غمگین (ghamgin) significa “triste”. É o oposto de شاد e é usado para descrever um estado de tristeza ou melancolia.

او بعد از شنیدن خبر غمگین شد.

21. جوان (javan)

جوان (javan) significa “jovem”. Este adjetivo é usado para descrever alguém que está na fase inicial da vida.

او یک دختر جوان است.

22. پیر (pir)

پیر (pir) significa “velho” ou “idoso”. É o oposto de جوان e é usado para descrever alguém que está na fase avançada da vida.

او یک مرد پیر است.

23. قوی (ghavi)

قوی (ghavi) significa “forte”. Este adjetivo é usado para descrever algo ou alguém com grande força ou poder.

او یک مرد قوی است.

24. ضعیف (za’if)

ضعیف (za’if) significa “fraco”. É o oposto de قوی e é usado para descrever algo ou alguém com pouca força ou poder.

او بعد از بیماری ضعیف شد.

25. روشن (roshan)

روشن (roshan) significa “claro” ou “brilhante”. Este adjetivo é usado para descrever algo com muita luz ou cor clara.

اتاق روشن است.

26. تاریک (tarik)

تاریک (tarik) significa “escuro”. É o oposto de روشن e é usado para descrever algo com pouca luz ou cor escura.

شب تاریک است.

27. شیرین (shirin)

شیرین (shirin) significa “doce”. Este adjetivo é usado para descrever algo com sabor açucarado.

این میوه شیرین است.

28. تلخ (talkh)

تلخ (talkh) significa “amargo”. É o oposto de شیرین e é usado para descrever algo com sabor desagradável e não açucarado.

این دارو تلخ است.

29. سنگین (sangin)

سنگین (sangin) significa “pesado”. Este adjetivo é usado para descrever algo com muito peso.

این چمدان سنگین است.

30. سبک (sabok)

سبک (sabok) significa “leve”. É o oposto de سنگین e é usado para descrever algo com pouco peso.

این کیف سبک است.

Conclusão

Os adjetivos são uma parte vital da comunicação em qualquer idioma, e o persa não é exceção. Conhecer e saber usar esses adjetivos comuns pode enriquecer significativamente o vocabulário e a capacidade de expressão dos estudantes de persa. Pratique esses adjetivos em diferentes contextos e observe como eles podem transformar suas conversas em persa. Boa sorte no seu aprendizado!

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa