Aprender uma nova língua é sempre uma jornada emocionante, cheia de descobertas e desafios. O Marathi, uma das línguas mais faladas na Índia, tem uma rica tapeçaria de interjeições e expressões que podem adicionar cor e profundidade à sua comunicação. Neste artigo, exploraremos algumas das interjeições e expressões mais comuns em Marathi, fornecendo definições detalhadas e exemplos para ajudá-lo a entender e usar essas palavras de forma eficaz.
Interjeições em Marathi
अरे (are)
Esta é uma interjeição comum usada para chamar a atenção de alguém ou expressar surpresa. Pode ser traduzida como “Ei!” ou “Oh!” em português.
अरे, तू इथे काय करतो आहेस?
अरे बापरे (are bapre)
Esta expressão é usada para expressar surpresa ou choque, semelhante a “Meu Deus!” em português.
अरे बापरे, हे किती महाग आहे!
वा (wa)
Esta é uma interjeição de admiração ou elogio, semelhante a “Uau!” em português.
वा, किती छान चित्र आहे!
Expressões Comuns em Marathi
काय चाललंय? (kay challay?)
Esta expressão é usada para perguntar “O que está acontecendo?” ou “Como vão as coisas?”.
काय चाललंय? तुझं काम कसं चाललंय?
तुमचं नाव काय आहे? (tumcha nav kay ahe?)
Esta expressão é usada para perguntar “Qual é o seu nome?”.
तुमचं नाव काय आहे? माझं नाव राहुल आहे.
माझं नाव … आहे (maza nav … ahe)
Esta expressão é usada para dizer “Meu nome é…”.
माझं नाव स्नेहा आहे.
मला मदत हवी आहे (mala madat havi ahe)
Esta expressão é usada para dizer “Eu preciso de ajuda”.
मला मदत हवी आहे, कृपया.
धन्यवाद (dhanyawad)
Esta é a maneira formal de dizer “Obrigado” em Marathi.
तुमच्या मदतीसाठी धन्यवाद.
कृपया (krupaya)
Esta palavra é usada para dizer “Por favor” em Marathi.
कृपया मला थोडं पाणी द्या.
माफ करा (maf kara)
Esta expressão é usada para pedir desculpas, semelhante a “Desculpe” em português.
माफ करा, मला उशीर झाला.
हो (ho)
Uma simples interjeição usada para dizer “Sim”.
हो, मी येणार आहे.
नाही (nahi)
Uma interjeição usada para dizer “Não”.
नाही, मला ते नको आहे.
बरोबर (barobar)
Esta palavra é usada para confirmar algo, semelhante a “Certo” ou “Correto” em português.
हो, हे बरोबर आहे.
चला (chala)
Uma expressão usada para incentivar alguém a ir ou fazer algo, semelhante a “Vamos” em português.
चला, आपण निघू या.
Expressões Idiomáticas em Marathi
आग लागली आहे (aag lagli ahe)
Literalmente significa “Está pegando fogo”, mas é usada para descrever uma situação urgente.
आग लागली आहे, आपण त्वरित जावं.
डोकं ठिकाणावर आहे का? (doka thikanavar ahe ka?)
Esta expressão é usada para perguntar se alguém está em seu juízo perfeito, semelhante a “Você está bem da cabeça?” em português.
तुझं डोकं ठिकाणावर आहे का?
हातात काहीच नाही (hatat kaich nahi)
Literalmente significa “Não há nada na mão”, mas é usada para descrever alguém que está de mãos vazias ou sem recursos.
त्याच्या हातात काहीच नाही.
मनातलं बोलणं (manatla bolna)
Esta expressão significa “Falar o que está no coração”, usada para descrever alguém que está falando sinceramente.
तिने मनातलं बोललं.
पाण्यात जाणं (panyat jan)
Literalmente significa “Ir para a água”, mas é usado para descrever um esforço que foi em vão.
सगळं पाण्यात गेलं.
डोकं तापणं (doka tapna)
Esta expressão significa “A cabeça está fervendo”, usada para descrever alguém que está muito irritado.
त्याचं डोकं तापलं आहे.
माती खाणं (mati khana)
Literalmente significa “Comer terra”, mas é usado para descrever alguém que falhou miseravelmente.
त्याने माती खाल्ली.
पाठ फिरवणं (path firvna)
Esta expressão significa “Virar as costas”, usada para descrever alguém que abandonou ou traiu outro.
त्याने त्याच्या मित्राला पाठ फिरवली.
चहा प्यायला बोलवणं (chaha pyayla bolvna)
Literalmente significa “Chamar para tomar chá”, mas é usado para convidar alguém para uma conversa informal.
तिने मला चहा प्यायला बोलवलं.
कानामागं ऊन (kanamagan un)
Literalmente significa “Sol atrás das orelhas”, mas é usado para descrever alguém que é ingênuo ou inexperiente.
त्याला अजून कानामागं ऊन आहे.
डोळ्यात तेल घालणं (dolyat tel ghalan)
Esta expressão significa “Colocar óleo nos olhos”, usada para descrever alguém que está extremamente vigilante.
तिने डोळ्यात तेल घालून काम केलं.
Aprender as interjeições e expressões idiomáticas de uma língua pode ser um desafio, mas também é uma das partes mais gratificantes do processo. Elas não apenas ajudam você a se comunicar de maneira mais natural e eficaz, mas também oferecem uma janela para a cultura e a maneira de pensar dos falantes nativos. Esperamos que este guia tenha fornecido uma base sólida para você começar a explorar a riqueza das interjeições e expressões em Marathi. Boa sorte na sua jornada de aprendizagem!