Expressões de desculpas e polidez em malaio

Aprender um novo idioma é sempre um desafio, mas também uma aventura gratificante. Quando se trata de aprender malaio, um dos aspetos importantes é entender como pedir desculpas e ser educado em diversas situações. Neste artigo, vamos explorar algumas das expressões de desculpas e polidez mais comuns em malaio. Vamos também fornecer definições e exemplos para ajudar a compreender melhor e usar estas expressões no dia a dia.

Expressões de Desculpas em Malaio

1. Maaf

Maaf é a palavra mais comum para “desculpa” em malaio. Pode ser usada em várias situações, desde pedir desculpa por um erro pequeno até expressar um pedido de desculpa mais sério.

Maaf, saya terlambat.

2. Minta maaf

Minta maaf é uma expressão mais formal para pedir desculpa. Literalmente significa “pedir desculpa”.

Saya minta maaf atas kesilapan saya.

3. Mohon maaf

Mohon maaf é uma expressão ainda mais formal e respeitosa para pedir desculpa. É frequentemente usada em contextos mais solenes ou formais.

Saya mohon maaf sekiranya saya mengganggu.

4. Maafkan saya

Maafkan saya significa “perdoe-me”. É uma forma mais intensa de pedir desculpa e é usada quando alguém está realmente arrependido.

Maafkan saya, saya tidak bermaksud begitu.

5. Ampun

Ampun é uma palavra que significa “perdão”. É usada em contextos muito formais ou religiosos.

Ampun, saya telah melakukan kesalahan besar.

Expressões de Polidez em Malaio

1. Tolong

Tolong significa “por favor”. É uma palavra essencial para ser educado ao pedir algo.

Tolong berikan saya segelas air.

2. Terima kasih

Terima kasih significa “obrigado”. É a forma mais comum de expressar gratidão em malaio.

Terima kasih atas bantuan anda.

3. Sama-sama

Sama-sama é a resposta típica para “obrigado”, equivalente a “de nada” em português.

Sama-sama, senang membantu.

4. Sila

Sila é uma palavra polida usada para dizer “por favor” ou “sinta-se à vontade”. É frequentemente usada para convidar alguém a fazer algo.

Sila masuk ke dalam rumah.

5. Encik/Puan

Encik e Puan são títulos de cortesia que significam “Senhor” e “Senhora”, respetivamente. Usar estes títulos mostra respeito.

Encik Ahmad, boleh saya bertanya sesuatu?

6. Harap maklum

Harap maklum significa “por favor, esteja ciente” ou “por favor, note”. É uma expressão formal usada para chamar a atenção de alguém para uma informação importante.

Harap maklum, pejabat ini akan ditutup esok.

7. Selamat pagi/tengah hari/petang/malam

Selamat pagi, Selamat tengah hari, Selamat petang, e Selamat malam significam “bom dia”, “boa tarde”, “boa noite” e “boa noite” (ao despedir-se), respetivamente. São saudações educadas usadas em diferentes momentos do dia.

Selamat pagi, bagaimana khabar?

8. Maaf mengganggu

Maaf mengganggu significa “desculpe incomodar”. É uma expressão polida usada antes de interromper alguém ou pedir um favor.

Maaf mengganggu, boleh saya bertanya sesuatu?

Outras Expressões Úteis

1. Boleh saya…?

Boleh saya significa “posso eu…?”. É uma forma educada de pedir permissão para fazer algo.

Boleh saya duduk di sini?

2. Tidak mengapa

Tidak mengapa significa “não faz mal” ou “não se preocupe”. É uma expressão usada para tranquilizar alguém.

Tidak mengapa, saya faham.

3. Saya menghargainya

Saya menghargainya significa “eu aprecio isso”. É uma expressão de gratidão que pode ser usada em situações formais e informais.

Saya menghargainya, terima kasih atas bantuan anda.

4. Tolong jangan

Tolong jangan significa “por favor, não”. É usado para pedir educadamente a alguém que não faça algo.

Tolong jangan merokok di sini.

5. Saya berharap

Saya berharap significa “eu espero”. É uma expressão usada para expressar desejos ou esperanças.

Saya berharap anda sihat selalu.

6. Sila beritahu saya

Sila beritahu saya significa “por favor, informe-me”. É uma forma educada de pedir informações.

Sila beritahu saya jika anda perlukan bantuan.

7. Saya minta izin

Saya minta izin significa “eu peço permissão”. Usado para pedir permissão de forma educada.

Saya minta izin untuk keluar sebentar.

8. Tolong tunggu sebentar

Tolong tunggu sebentar significa “por favor, espere um momento”. Usado para pedir a alguém que espere.

Tolong tunggu sebentar, saya akan kembali segera.

9. Saya menghormati

Saya menghormati significa “eu respeito”. Usado para mostrar respeito por alguém ou algo.

Saya menghormati pendapat anda.

10. Boleh saya bantu?

Boleh saya bantu? significa “posso ajudar?”. Usado para oferecer ajuda de forma educada.

Boleh saya bantu anda dengan beg itu?

Aprender estas expressões de desculpas e polidez em malaio não só ajudará a comunicar de forma mais eficaz, mas também a demonstrar respeito e consideração pelas pessoas e pela cultura malaia. Pratique estas palavras e frases no seu dia a dia para se familiarizar com elas e usá-las com confiança.

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa