Aprender vocabulário em dinamarquês relacionado com esportes e atletismo pode ser bastante útil, especialmente se estás interessado em seguir eventos esportivos ou mesmo praticar alguma atividade física enquanto estiveres na Dinamarca ou em interação com falantes dessa língua. Neste artigo, vou apresentar-te uma lista abrangente de termos dinamarqueses usados em esportes e atletismo, juntamente com suas definições e exemplos de frases para ajudar a contextualizar o uso de cada palavra.
Esportes Gerais
Sport – Este é o termo genérico para “esporte” em dinamarquês.
Jeg elsker at dyrke sport i min fritid.
Atletik – Significa “atletismo” em dinamarquês.
Atletik er en af de ældste sportsgrene i verden.
Kamp – Refere-se a uma “partida” ou “jogo”.
Vi skal se en fodboldkamp i aften.
Træning – Significa “treinamento” ou “prática”.
Træning er vigtigt for at forbedre sine færdigheder.
Hold – Refere-se a uma “equipe” ou “time”.
Vores hold vandt mesterskabet i år.
Spiller – Significa “jogador”.
Han er en dygtig spiller på vores hold.
Esportes Específicos
Futebol
Fodbold – O termo dinamarquês para “futebol”.
Fodbold er den mest populære sport i Danmark.
Mål – Significa “gol”.
Han scorede et fantastisk mål i sidste kamp.
Dommer – Refere-se ao “árbitro”.
Dommeren gav et rødt kort til spilleren.
Offside – Usado da mesma forma que em português, “impedimento”.
Spilleren var offside, så målet blev annulleret.
Basquetebol
Basketball – O termo dinamarquês para “basquetebol”.
Basketball er en hurtig og spændende sport.
Kurv – Significa “cesta”.
Han scorede en tre-points kurv.
Dribling – Refere-se à “driblagem”.
Han er god til dribling og at undgå forsvarsspillere.
Rebound – Também usado em português, refere-se ao “rebote”.
Hun fik en vigtig rebound i slutningen af kampen.
Ténis
Tennis – O termo dinamarquês para “ténis”.
Tennis er en sport, der kræver både styrke og præcision.
Serve – Significa “saque”.
Hans serve er meget kraftfuld.
Racket – Refere-se à “raquete”.
Hun har en ny tennisracket.
Net – Significa “rede”.
Bolden ramte nettet og gik ud.
Atletismo
Løb – Este termo refere-se a “corrida”.
Hun elsker at deltage i løb om sommeren.
Stafet – Refere-se ao “revezamento”.
Vores hold vandt stafetten i år.
Spring – Significa “salto”.
Han specialiserer sig i længdespring.
Hæk – Refere-se a “barreira” ou “obstáculo” em provas de corrida com barreiras.
Hun er meget god til at hoppe over hækkene.
Kast – Significa “lançamento”.
Han deltager i kuglestød og andre kastediscipliner.
Outros Termos Relacionados
Sejr – Significa “vitória”.
Holdet fejrede deres sejr med stor glæde.
Nederlag – Refere-se a “derrota”.
Nederlaget var hårdt for spillerne.
Tilskuer – Significa “espectador”.
Der var mange tilskuere til stede ved kampen.
Træner – Refere-se ao “treinador”.
Træneren gav nogle gode råd i pausen.
Udstyr – Significa “equipamento”.
De købte nyt udstyr til sæsonen.
Medalje – Refere-se a “medalha”.
Hun vandt en guldmedalje i mesterskabet.
Præmie – Significa “prémio”.
Der var en stor præmie til vinderen.
Konkurrence – Refere-se a “competição”.
Konkurrencen var meget intens i år.
Turnering – Significa “torneio”.
Turneringen tiltrak hold fra hele landet.
Fitness – Refere-se a “aptidão física”.
Fitness er vigtigt for at opretholde en god sundhed.
Opvarmning – Significa “aquecimento”.
Opvarmning er vigtig for at undgå skader.
Skade – Refere-se a “lesão”.
Han fik en skade under træningen.
Rekord – Significa “recorde”.
Hun satte en ny rekord i løb.
Dommer – Refere-se ao “juiz” ou “árbitro”.
Dommeren tog en kontroversiel beslutning.
Resultat – Significa “resultado”.
Resultatet af kampen blev offentliggjort straks.
Strategi – Refere-se a “estratégia”.
Holdet havde en god strategi for kampen.
Mesterskab – Significa “campeonato”.
De vandt mesterskabet for tredje år i træk.
Modstander – Refere-se ao “oponente”.
Modstanderen var meget stærk i finalen.
Træningslejr – Significa “campo de treinamento”.
Holdet gik på træningslejr for at forbedre deres færdigheder.
Fysisk – Refere-se a “físico”.
God fysisk form er afgørende for atleter.
Psykisk – Significa “mental”.
Psykisk styrke er lige så vigtig som fysisk styrke.
Udholdenhed – Refere-se a “resistência”.
Udholdenhed er nøglen til succes i maratonløb.
Teknik – Significa “técnica”.
Han arbejder på at forbedre sin teknik i svømning.
Taktik – Refere-se a “tática”.
Holdet ændrede deres taktikker i anden halvleg.
Kampånd – Significa “espírito de luta”.
Kampånden var høj blandt spillerne.
Fans – Refere-se aos “fãs”.
Fansene støttede deres hold hele vejen.
Stadion – Significa “estádio”.
Kampen blev spillet på det nye stadion.
Dommerfløjt – Refere-se ao “apito do árbitro”.
Dommerfløjten signalerede starten på kampen.
Este vocabulário abrangente pode ajudar-te a entender melhor as conversas e transmissões relacionadas com esportes e atletismo na língua dinamarquesa. Praticar estas palavras e usá-las em frases pode melhorar significativamente a tua fluência e compreensão. Boa sorte na tua jornada de aprendizagem do dinamarquês!