Palavras tchecas relacionadas ao clima e às estações

Aprender um novo idioma é uma jornada fascinante e desafiadora. Quando se trata do tcheco, um dos aspectos fundamentais é familiarizar-se com o vocabulário relacionado ao clima e às estações do ano. Conhecer essas palavras pode ser extremamente útil, especialmente se você estiver planejando uma viagem à República Tcheca ou simplesmente deseja entender melhor as conversas cotidianas. Neste artigo, abordaremos uma lista abrangente de palavras tchecas relacionadas ao clima e às estações, juntamente com suas definições e exemplos de uso.

Palavras Relacionadas ao Clima

Počasí – Clima: Refere-se às condições meteorológicas em um determinado momento e lugar. Pode incluir temperatura, umidade, vento, precipitação, entre outros fatores.

Dnes je krásné počasí.

Teplota – Temperatura: Medida da quantidade de calor ou frio no ambiente. É um dos principais elementos que descrevem o clima.

Jaká je dnes teplota?

Slunce – Sol: A estrela que é a principal fonte de luz e calor para o nosso planeta.

Slunce dnes svítí velmi jasně.

Déšť – Chuva: Precipitação de gotas de água que caem das nuvens para a superfície da Terra.

Včera celý den pršelo.

Sníh – Neve: Precipitação na forma de cristais de gelo, que ocorre quando a temperatura está abaixo de zero.

V zimě často padá sníh.

Mlha – Névoa: Nuvem de partículas de água suspensas no ar, que reduz a visibilidade.

Ráno byla hustá mlha.

Vítr – Vento: Movimento do ar em relação à superfície da Terra. Pode variar em força e direção.

Dnes fouká silný vítr.

Bouřka – Tempestade: Condição meteorológica que inclui raios, trovões e frequentemente chuva forte.

Večer byla velká bouřka.

Mrak – Nuvem: Massa visível de condensação de vapor de água flutuando na atmosfera.

Na obloze je mnoho mraků.

Palavras Relacionadas às Estações

Jaro – Primavera: A estação do ano que segue o inverno e precede o verão, caracterizada pelo florescimento das plantas.

Na jaře kvetou květiny.

Léto – Verão: A estação do ano com as temperaturas mais altas, geralmente associada a dias longos e ensolarados.

V létě jezdíme na dovolenou.

Podzim – Outono: A estação do ano que segue o verão e precede o inverno, caracterizada pela queda das folhas das árvores.

Na podzim padají listy ze stromů.

Zima – Inverno: A estação do ano com as temperaturas mais baixas, frequentemente associada a neve e gelo.

V zimě je velmi chladno.

Outras Palavras Úteis

Mraz – Geada: Formação de cristais de gelo na superfície devido à condensação do vapor de água em temperaturas abaixo de zero.

Ráno byla na trávě mraz.

Vlhkost – Umidade: Quantidade de vapor de água presente no ar. Pode afetar a percepção de calor ou frio.

Dnes je vysoká vlhkost.

Tání – Degelo: Processo de transformação do gelo em água devido ao aumento da temperatura.

Na jaře začíná tání sněhu.

Sucho – Seca: Período prolongado de tempo com pouca ou nenhuma precipitação, resultando em escassez de água.

Letos bylo dlouhé sucho.

Horko – Calor: Sensação térmica de alta temperatura. Geralmente usada para descrever dias quentes.

V létě je často horko.

Chlad – Frio: Sensação térmica de baixa temperatura. Geralmente usada para descrever dias frios.

V zimě je venku chlad.

Prudký déšť – Chuva forte: Precipitação intensa que pode causar inundações e outros problemas.

V noci byl prudký déšť.

Mírný vítr – Vento leve: Movimento do ar com pouca intensidade. Geralmente agradável.

Dnes fouká mírný vítr.

Slunečno – Ensolarado: Condição climática com predomínio de sol e pouca ou nenhuma nuvem.

Dnes je slunečno.

Zataženo – Nublado: Condição climática onde o céu está coberto de nuvens, bloqueando a luz do sol.

Ráno bylo zataženo.

Vánice – Nevasca: Tempestade de neve com fortes ventos, reduzindo a visibilidade e acumulando neve rapidamente.

V zimě bývají v horách vánice.

Rosný bod – Ponto de orvalho: Temperatura na qual o vapor de água no ar começa a se condensar em gotas de orvalho.

Rosný bod je dnes velmi nízko.

Rosný – Orvalho: Gotas de água que se formam na superfície devido à condensação do vapor de água durante a noite.

Ráno byla tráva pokryta rosným.

Mrholení – Chuvisco: Precipitação leve de gotas de água, menor que a chuva.

Celý den jen mrholilo.

Hrom – Trovão: Som produzido pelo relâmpago durante uma tempestade.

Po blesku následoval hlasitý hrom.

Blesk – Relâmpago: Flash de luz causado pela descarga elétrica durante uma tempestade.

Viděli jsme blesk na obloze.

Vedro – Calor extremo: Sensação térmica extremamente quente, frequentemente desconfortável.

Včera bylo nesnesitelné vedro.

Záplavy – Inundações: Acúmulo excessivo de água que cobre áreas normalmente secas.

Po silném dešti přišly záplavy.

Suchý – Seco: Descreve a ausência de umidade ou precipitação.

Léto bylo velmi suché.

Vlhký – Úmido: Descreve a presença de umidade no ar ou em uma superfície.

Vzduch je dnes velmi vlhký.

Jasno – Claro: Condição climática com céu limpo e sem nuvens.

Dnes je jasno a bez mračen.

Polojasno – Parcialmente nublado: Condição climática onde há uma mistura de céu claro e nublado.

Zítra bude polojasno.

Oblačno – Nublado: Condição climática onde há muitas nuvens no céu, mas não completamente coberto.

Dnes je oblačno.

Horký – Quente: Sensação térmica de alta temperatura, mas não extrema.

Dnes je horký den.

Chladný – Fresco: Sensação térmica de temperatura ligeiramente baixa, mas não fria.

Ráno bylo chladné, ale příjemné.

Ochlazení – Resfriamento: Diminuição da temperatura.

Večer přijde ochlazení.

Oteplení – Aquecimento: Aumento da temperatura.

Předpověď hlásí oteplení na víkend.

Ranní rosa – Orvalho matinal: Gotas de água que se formam na superfície durante a noite e são visíveis pela manhã.

Ráno byla tráva pokryta ranní rosou.

Silný vítr – Vento forte: Movimento do ar com grande intensidade.

Dnes fouká silný vítr.

Slabý vítr – Vento fraco: Movimento do ar com pouca intensidade.

Dnes fouká slabý vítr.

Severní vítr – Vento norte: Vento que sopra do norte.

Dnes fouká studený severní vítr.

Jižní vítr – Vento sul: Vento que sopra do sul.

Přichází teplý jižní vítr.

Východní vítr – Vento leste: Vento que sopra do leste.

Východní vítr přináší déšť.

Západní vítr – Vento oeste: Vento que sopra do oeste.

Západní vítr je dnes velmi silný.

Sluneční paprsky – Raios solares: Luz emitida pelo sol.

Sluneční paprsky jsou dnes velmi silné.

Stín – Sombra: Área onde a luz do sol é bloqueada por um objeto.

Sedíme ve stínu stromu.

Střídat – Alternar: Mudança de uma condição para outra, como de sol para chuva.

Počasí se střídat mezi sluncem a deštěm.

Předpověď počasí – Previsão do tempo: Informações sobre as condições climáticas esperadas para um determinado período.

Podívejme se na předpověď počasí na zítra.

Teploměr – Termômetro: Instrumento usado para medir a temperatura.

Teploměr ukazuje 25 stupňů.

Atmosférický tlak – Pressão atmosférica: Força exercida pela atmosfera em um ponto específico.

Atmosférický tlak dnes klesá.

Fronta – Frente: Zona de transição entre duas massas de ar com diferentes temperaturas e umidades.

Přechází studená fronta.

Anticyklon – Anticiclone: Área de alta pressão atmosférica, geralmente associada a bom tempo.

Anticyklon přináší jasné počasí.

Cyklon – Ciclone: Área de baixa pressão atmosférica, geralmente associada a mau tempo.

Cyklon přináší déšť a vítr.

Barometr – Barômetro: Instrumento usado para medir a pressão atmosférica.

Barometr ukazuje nízký tlak.

Horkovzdušný – Ar quente: Massa de ar com alta temperatura.

Horkovzdušný balon je dnes v provozu.

Mrazivý – Gelado: Muito frio, geralmente usado para descrever temperaturas extremas.

Dnes je mrazivý den.

Náledí – Gelo na estrada: Camada de gelo que se forma na superfície das estradas.

Pozor na náledí na silnicích.

Průtrž mračen – Tempestade repentina: Chuva muito forte que começa de repente.

Včera odpoledne byla průtrž mračen.

Sluneční svit – Luz solar: Luz que chega à Terra vinda do sol.

Dnes je hodně slunečního svitu.

Teplý – Morno: Sensação térmica agradável, nem quente nem frio.

Dnes je teplý den.

Studený – Frio: Sensação térmica de baixa temperatura.

V zimě je venku studený vzduch.

Vlhký vzduch – Ar úmido: Ar com alta quantidade de vapor de água.

Dnes je vlhký vzduch.

Suchý vzduch – Ar seco: Ar com baixa quantidade de vapor de água.

Poušť má suchý vzduch.

Vítr z hor – Vento da montanha: Vento que sopra das montanhas.

Vítr z hor je dnes velmi studený.

Vítr od moře – Vento do mar: Vento que sopra do mar para a terra.

Vítr od moře přináší vlhkost.

Vlhký podzim – Outono úmido: Outono com alta precipitação e umidade.

Letos máme vlhký podzim.

Suchý podzim – Outono seco: Outono com baixa precipitação e umidade.

Loni byl suchý podzim.

Slunečný den – Dia ensolarado: Dia com muito sol e poucas nuvens.

Dnes je krásný slunečný den.

Deštivý den – Dia chuvoso: Dia com muita chuva.

Zítra bude deštivý den.

Zimní počasí – Tempo de inverno: Condições climáticas típicas do inverno, como neve e frio.

Máme typické zimní počasí.

Letní počasí – Tempo de verão: Condições climáticas típicas do verão, como calor e sol.

Užíváme si letní počasí.

Jarní počasí – Tempo de primavera: Condições climáticas típicas da primavera, como temperaturas amenas e florescimento.

Jarní počasí je velmi příjemné.

Podzimní počasí – Tempo de outono: Condições climáticas típicas do outono, como queda de folhas e temperaturas mais frescas.

Podzimní počasí je krásné.

Aprender estas palavras e expressões não só enriquecerá o seu vocabulário tcheco, mas também ajudará você a compreender melhor as previsões meteorológicas e as conversas sobre o clima. Boa sorte no seu aprendizado!

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa