Vocabulário catalão relacionado ao teatro e à performance

O teatro e a performance são formas de arte que nos permitem explorar a condição humana de maneiras únicas e profundas. Para quem está a aprender catalão, entender o vocabulário específico relacionado com estas áreas pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar alguns dos termos mais comuns e importantes relacionados com o teatro e a performance em catalão, fornecendo definições em português europeu e frases de exemplo em catalão.

Vocabulário Básico

Teatre – Refere-se ao local físico onde são realizadas peças e espetáculos. O termo também pode ser usado para se referir à arte da atuação e produção de peças.

El teatre de la ciutat sempre està ple els caps de setmana.

Actor/Actriu – Pessoa que interpreta um papel numa peça de teatro, filme ou programa de televisão.

L’actor principal va fer una actuació impressionant.

Escenari – O palco onde os atores representam e onde se desenrola a ação da peça.

L’escenari estava decorat amb un paisatge molt realista.

Escena – Uma divisão dentro de uma peça de teatro, geralmente marcada pela entrada e saída de personagens ou por uma mudança no cenário.

La primera escena de l’obra va ser molt emotiva.

Guió – O texto escrito de uma peça de teatro, filme ou programa de televisão que contém os diálogos e as instruções para os atores.

El guió de l’obra va ser escrit per un famós dramaturg.

Dramaturg – O autor de peças de teatro, responsável por criar a história, os diálogos e as instruções para a encenação.

El dramaturg va passar mesos treballant en aquest guió.

Elementos da Produção

Director/Directora – A pessoa responsável pela visão artística e pela execução de uma peça de teatro ou filme, coordenando os atores e a equipe técnica.

La directora va tenir una visió molt clara de com havia de ser l’obra.

Productor/Productora – A pessoa ou empresa responsável pelo financiamento e pela organização logística de uma produção teatral ou cinematográfica.

El productor va assegurar que tots els recursos necessaris estiguessin disponibles.

Escenògraf – O profissional responsável pela concepção e criação dos cenários de uma peça de teatro.

L’escenògraf va dissenyar un escenari molt detallat.

Vestuarista – A pessoa responsável pelos figurinos usados pelos atores numa peça de teatro ou filme.

La vestuarista va crear uns vestits molt autèntics per a l’obra.

Il·luminador/Il·luminadora – O profissional responsável pela iluminação de uma peça de teatro ou filme, criando a atmosfera desejada através das luzes.

L’il·luminador va utilitzar llums càlides per a les escenes romàntiques.

Termos Relacionados com a Atuação

Interpretació – O ato de representar um personagem numa peça de teatro ou filme.

La seva interpretació del personatge va ser molt convincent.

Improvisació – A técnica de criar diálogos e ações no momento, sem um guião pré-estabelecido.

Els actors van fer una improvisació brillant durant l’assaig.

Monòleg – Um discurso longo de um único personagem, geralmente revelando pensamentos e sentimentos interiores.

El monòleg de l’actor principal va ser molt emotiu.

Diàleg – A troca de falas entre dois ou mais personagens numa peça de teatro ou filme.

El diàleg entre els personatges principals va ser molt intens.

Assaig – A prática e preparação de uma peça de teatro antes da sua apresentação ao público.

Els actors van passar setmanes en assaig abans de l’estrena.

Estrena – A primeira apresentação pública de uma peça de teatro ou filme.

L’estrena de l’obra va ser un gran èxit.

Outros Termos Úteis

Auditori – A área onde o público se senta para assistir a uma peça de teatro ou espetáculo.

L’auditori estava ple de gent emocionada per veure l’obra.

Butaca – O assento onde o público se senta no auditorio.

Les butaques de l’auditori eren molt còmodes.

Teló – A cortina que separa o palco do público e que é levantada no início de uma peça de teatro.

El teló es va aixecar i va començar l’obra.

Intermedi – Uma pausa entre os atos de uma peça de teatro.

Durant l’intermedi, el públic va sortir a prendre alguna cosa.

Tragèdia – Um gênero teatral que aborda temas sérios e frequentemente tristes, levando a um desfecho infeliz.

La tragèdia va deixar el públic en silenci.

Comèdia – Um gênero teatral que tem como objetivo principal fazer o público rir, geralmente com um final feliz.

La comèdia va ser molt divertida i tothom va riure molt.

Acte – Uma das grandes divisões de uma peça de teatro, composta por várias cenas.

L’obra estava dividida en tres actes.

Repartiment – O conjunto de atores que participam numa peça de teatro.

El repartiment de l’obra era molt talentós.

Escena final – A última cena de uma peça de teatro, onde geralmente se resolve a trama.

L’escena final va ser molt impactant.

Maquillatge – Os produtos e técnicas usados para alterar a aparência dos atores.

El maquillatge va transformar completament l’actor.

Coreografia – A arte de criar e organizar sequências de movimentos, especialmente em dança e teatro musical.

La coreografia de l’espectacle era molt dinàmica.

Escenari giratori – Um palco que pode girar, permitindo mudanças rápidas de cenário.

L’escenari giratori va permetre canvis ràpids entre escenes.

Atrezzo – Objetos e acessórios usados no palco para ajudar a contar a história.

L’atrezzo de l’obra era molt realista i detallat.

Director d’escena – Pessoa responsável por coordenar todas as atividades no palco durante uma produção.

El director d’escena va assegurar que tot anés com precisió.

Microfonia – O uso de microfones para amplificar as vozes dos atores.

La microfonia va garantir que tothom pogués sentir els diàlegs clarament.

Resum – Uma breve descrição da trama de uma peça de teatro.

El resum de l’obra va captar l’interès del públic.

Cartellera – A lista de peças de teatro e filmes que estão a ser exibidos num determinado momento.

La cartellera del teatre estava plena de grans espectacles.

Entrada – O bilhete que permite ao público assistir a uma peça de teatro.

Va comprar l’entrada amb antelació per assegurar-se un bon lloc.

Claque – Pessoas contratadas para aplaudir durante uma apresentação para incentivar o resto do público.

La claque va fer que l’audiència s’engresqués més.

Ensayo general – O último ensaio antes da estreia, realizado como se fosse a apresentação final.

L’ensayo general va sortir perfecte, estaven llestos per a l’estrena.

Foscor – O apagamento das luzes no teatro, geralmente usado para marcar o início ou o fim de uma cena ou peça.

La foscor va donar pas a una nova escena molt esperada.

Interpretar – O ato de representar um papel, seja em teatro, cinema ou televisão.

Va interpretar el paper principal amb gran mestria.

Obertura – A música ou cena que abre uma peça de teatro ou espetáculo.

L’obertura de l’obra va ser espectacular i va captar l’atenció de tothom.

Revisió – A avaliação crítica de uma peça de teatro, geralmente publicada em jornais ou revistas.

La revisió de l’obra va ser molt positiva.

Sala de maquillatge – O espaço onde os atores se maquilham e se preparam antes de entrar em cena.

La sala de maquillatge estava plena de productes i vestits.

Taquilla – O lugar onde se vendem os bilhetes para uma peça de teatro ou filme.

Va anar a la taquilla per comprar les entrades per a l’obra.

Temporada – O período durante o qual uma peça de teatro é apresentada ao público.

La temporada de l’obra va durar tres mesos.

Tràiler – Um vídeo promocional que mostra cenas de uma peça de teatro ou filme para atrair a atenção do público.

El tràiler de l’obra va ser molt emocionant.

Tragèdia – Uma peça de teatro com um final triste e que geralmente aborda temas sérios.

La tragèdia va deixar el públic en un estat de reflexió profunda.

Tragicomèdia – Uma peça de teatro que combina elementos de tragédia e comédia.

La tragicomèdia va fer riure i plorar el públic.

Tramoia – O conjunto de mecanismos usados para mudar cenários e criar efeitos especiais no palco.

La tramoia de l’obra va ser molt impressionant.

Vestuari – O conjunto de roupas usadas pelos atores numa peça de teatro ou filme.

El vestuari de l’obra era molt colorit i detallat.

Estes são apenas alguns dos muitos termos que compõem o rico vocabulário do teatro e da performance em catalão. Conhecer estas palavras e frases pode ajudar não só na compreensão de peças de teatro, mas também na apreciação mais profunda desta forma de arte. Esperamos que este artigo tenha sido útil e que tenha despertado ainda mais o seu interesse pelo teatro e pela língua catalã.

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa