Ese vs Este vs Aquel – Desmistificando Pronomes Demonstrativos em Espanhol

Os pronomes demonstrativos em espanhol, tais como ese, este e aquel, são fundamentais para a comunicação eficaz. Estes pronomes ajudam a especificar a posição ou a proximidade de um objeto em relação ao falante e ao ouvinte. No entanto, muitos estudantes de espanhol enfrentam dificuldades ao tentar distinguir entre eles. Neste artigo, vamos desvendar as diferenças e usos de cada um desses pronomes, complementando com exemplos práticos para facilitar a compreensão.

Entendendo o Uso de Ese

Ese é usado para referir-se a algo que está relativamente próximo do ouvinte, mas não do falante. Pode ser traduzido para o português como “esse” ou “essa”. É importante notar que ese refere-se a algo que não está imediatamente ao alcance nem do falante nem do ouvinte, mas que está dentro do campo visual ou já foi mencionado anteriormente na conversa.

Ese libro parece interesante. (Esse livro parece interessante.)

Mira ese coche. Es el que quiero comprar. (Olha esse carro. É o que quero comprar.)

Quando Usar Este

Este é utilizado para falar de algo que está perto do falante, mas não necessariamente perto do ouvinte. Em português, equivale a “este” ou “esta”. Este pronome é frequentemente usado para introduzir algo que está fisicamente próximo do falante ou que foi recentemente mencionado na conversa.

Este café está muy caliente. (Este café está muito quente.)

¿Puedes pasarme este libro? (Podes passar-me este livro?)

Diferenciando Aquel

Aquel é usado para referir-se a algo que está distante tanto do falante quanto do ouvinte. Corresponde aos pronomes “aquele” ou “aquela” em português. Este pronome é ideal para falar sobre coisas que estão longe ou que foram mencionadas há algum tempo na conversa.

Aquel edificio que ves allí es antiguo. (Aquele edifício que vês ali é antigo.)

Recuerdas aquel día en la playa? (Lembras-te daquele dia na praia?)

Variações de Gênero e Número

É crucial entender que os pronomes demonstrativos em espanhol variam de acordo com o gênero e o número do substantivo a que se referem. Temos este, esta para o singular masculino e feminino, respectivamente, e estos, estas para o plural. O mesmo se aplica a ese (esa, esos, esas) e aquel (aquella, aquellos, aquellas).

Esta mesa es nueva. (Esta mesa é nova.)

Esos niños están jugando en el parque. (Esses meninos estão a brincar no parque.)

Aquellas mujeres son mis tías. (Aquelas mulheres são minhas tias.)

Uso Contextual dos Pronomes Demonstrativos

Além da localização física, o contexto em que algo é mencionado pode influenciar a escolha do pronome demonstrativo. Por exemplo, se falamos de algo que aconteceu no passado, mesmo que não esteja fisicamente distante, podemos usar aquel para enfatizar a distância temporal.

Aquel verano que pasamos en Francia fue inolvidable. (Aquele verão que passámos em França foi inesquecível.)

Em resumo, a escolha entre ese, este e aquel depende da proximidade do objeto referido em relação ao falante e ao ouvinte, bem como do contexto temporal ou situacional. Dominar o uso desses pronomes demonstrativos não só melhora a precisão na comunicação, como também enriquece a expressão e a compreensão em espanhol.

Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. Aprenda mais de 57 idiomas 5x mais rápido com uma tecnologia revolucionária.

APRENDE LÍNGUAS MAIS DEPRESSA
COM IA

Aprende 5x mais depressa