Aprender inglês é um desafio emocionante e enriquecedor, não só pela gramática e pronúncia, mas também pelo vasto leque de gírias que varia de região para região. Neste artigo, exploraremos algumas das gírias mais populares em inglês de diferentes partes do mundo.
Cheers – Uma palavra frequentemente usada no Reino Unido e Austrália como uma forma de agradecimento ou para brindar em celebrações.
I’ll see you tomorrow. Cheers for the help today!
Mate – Comumente usado na Austrália, Reino Unido e Nova Zelândia, este termo é equivalente a amigo ou companheiro.
How’s it going, mate?
Bloke – Termo britânico para se referir a um homem, geralmente de forma amigável.
That bloke over there is my brother.
Chuffed – Slang britânico que significa estar muito satisfeito ou orgulhoso de algo.
I’m absolutely chuffed with my exam results!
Gutted – Uma expressão britânica usada para descrever uma sensação de profunda tristeza ou desapontamento.
I was gutted to hear that the concert was canceled.
Banter – Troca de provocações amigáveis; muito comum no Reino Unido.
The banter between the co-workers always made the day go faster.
Yank – Termo usado, muitas vezes de forma brincalhona, para descrever alguém dos Estados Unidos.
He’s a Yank, but he knows a lot about British football.
Dodgy – Algo ou alguém que parece suspeito ou de qualidade duvidosa, comum no inglês britânico.
I wouldn’t eat at that restaurant, it looks a bit dodgy.
Stoked – Um termo popular nos Estados Unidos e na Austrália que significa estar extremamente animado ou entusiasmado.
I’m so stoked for our road trip this weekend!
Howdy – Uma saudação informal típica do sul dos Estados Unidos, equivalente a “Olá”.
Howdy! How’s your day going?
Cool beans – Uma expressão usada para mostrar acordo ou que algo está bem, popular nos Estados Unidos.
You’re coming to the party? Cool beans!
Bummer – Usado para expressar desapontamento ou tristeza nos Estados Unidos.
I can’t believe we missed the bus. What a bummer!
Knackered – Slang britânico usado para dizer que alguém está muito cansado.
I’m absolutely knackered after that hike.
Legit – Uma abreviação de “legitimate”, usada para confirmar a veracidade ou a qualidade de algo nos Estados Unidos.
This is legit the best burger I’ve ever had.
Cracking – Uma expressão britânica usada para descrever algo excepcionalmente bom ou agradável.
We had a cracking time at the festival.
Naff – Um adjetivo britânico usado para descrever algo que é um pouco sem graça ou fora de moda.
Those decorations are a bit naff, don’t you think?
Zonked – Gíria usada para descrever uma grande sensação de cansaço, comum nos Estados Unidos.
After the marathon, I was completely zonked.
Buzzing – Usado no Reino Unido para descrever a sensação de estar cheio de energia ou animado.
I’m buzzing about the concert tonight!
Conhecer essas gírias não apenas enriquece seu vocabulário, mas também ajuda na imersão cultural, tornando as interações mais naturais e agradáveis. Além disso, o uso adequado de gírias pode abrir portas para conversas mais profundas e autênticas com falantes nativos. Então, da próxima vez que você se encontrar com um amigo falante de inglês, experimente jogar algumas dessas gírias na conversa e veja onde ela leva!