Het leren van een nieuwe taal kan een verrijkende ervaring zijn, vooral wanneer je je kunt uitdrukken in verschillende sociale situaties. In deze context zijn beleefdheidsuitdrukkingen en verontschuldigingen cruciaal. Ze helpen niet alleen bij het opbouwen van relaties maar ook bij het vermijden van misverstanden. Hier is een uitgebreide gids voor zinnen voor excuses en beleefdheden in het Urdu, inclusief nuttige vocabulaire en voorbeeldzinnen.
Een van de meest voorkomende manieren om iemand te begroeten in het Urdu is met سلام.
سلام! آپ کیسے ہیں؟
Wanneer je iets beleefd wilt vragen, gebruik je براہ مہربانی.
براہ مہربانی مجھے پانی دیں۔
Om je dankbaarheid te tonen, zeg je شکریہ.
شکریہ آپ کی مدد کے لئے۔
Als je de aandacht van iemand wilt trekken of je wilt verontschuldigen, zeg je معاف کیجیے گا.
معاف کیجیے گا، کیا آپ مجھے راستہ بتا سکتے ہیں؟
Een beleefde manier om “ja” te zeggen is جی ہاں.
جی ہاں، میں آپ کی مدد کر سکتا ہوں۔
Om beleefd “nee” te zeggen, gebruik je جی نہیں.
جی نہیں، مجھے افسوس ہے کہ میں نہیں آ سکتا۔
Om iemand welkom te heten, zeg je خوش آمدید.
آپ ہمارے گھر میں خوش آمدید ہیں۔
Een formele manier om te groeten is door آداب te zeggen.
آداب، آپ کیسے ہیں؟
Wanneer je je wilt verontschuldigen, gebruik je معذرت.
معذرت، مجھے دیر ہو گئی۔
Een andere manier om je verontschuldigingen aan te bieden is door te zeggen مجھے افسوس ہے.
مجھے افسوس ہے کہ میں آپ کی مدد نہیں کر سکا۔
Wanneer je een fout wilt toegeven, kun je zeggen غلطی.
یہ میری غلطی تھی، معذرت۔
Als je iemand ongemak hebt bezorgd, gebruik je het woord پریشانی.
معاف کیجیے گا، اگر میں نے آپ کو پریشانی دی۔
Een meer formele manier om om vergiffenis te vragen is door te zeggen درگزر کریں.
براہ کرم میری غلطی درگزر کریں۔
Dit is een uitgebreidere manier om je dankbaarheid te tonen: آپ کا شکریہ.
آپ کا شکریہ کہ آپ نے میری مدد کی۔
Bij formele communicatie, zoals brieven, kun je beginnen met محترم.
محترم، میں آپ کا مشکور ہوں۔
Een formele manier om “alsjeblieft” te zeggen is برائے کرم.
برائے کرم مجھے اپنے دفتر کا پتہ دیں۔
Om iemand te feliciteren, gebruik je مبارک ہو.
آپ کو آپ کی کامیابی پر مبارک ہو۔
Bij het afscheid nemen, zeg je خدا حافظ.
خدا حافظ، پھر ملیں گے۔
Een zeer beleefde manier om ja te zeggen is simpelweg جی.
جی، میں سمجھ گیا۔
Om simpelweg “nee” te zeggen, gebruik je نہیں.
نہیں، مجھے نہیں چاہیے۔
Een informele manier om om vergiffenis te vragen is معاف کرنا.
مجھے معاف کرنا، میں غلط تھا۔
Een informele manier om “alsjeblieft” te zeggen is پلیز.
پلیز، مجھے پانی دو۔
Een informele manier om je verontschuldigingen aan te bieden is door te zeggen سوری.
سوری، میں نے آپ کا وقت ضائع کیا۔
Het beheersen van beleefdheidsuitdrukkingen en verontschuldigingen in het Urdu kan je helpen om effectiever te communiceren in sociale en formele situaties. Of je nu een formele brief schrijft of gewoon met vrienden praat, deze woorden en zinnen zullen je helpen om beleefd en respectvol over te komen. Blijf oefenen en integreer deze uitdrukkingen in je dagelijkse gesprekken om je taalvaardigheden te verbeteren.
Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Leer 57+ talen 5x sneller met revolutionaire technologie.
Talkpal is een GPT-gestuurde AI-taaldocent. Verbeter je spreek-, luister-, schrijf- en uitspraakvaardigheid - Leer 5x Sneller!
Duik in boeiende dialogen die zijn ontworpen om de taal optimaal te onthouden en spreekvaardigheid te verbeteren.
Ontvang direct persoonlijke feedback en suggesties om je taal sneller onder de knie te krijgen.
Leer via methoden die zijn afgestemd op jouw unieke stijl en tempo, zodat je op een persoonlijke en effectieve manier naar vloeiendheid toewerkt.